Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Исаия 12:5
-
Синодальный перевод Библии
пойте Господу, ибо Он соделал великое, — да знают это по всей земле.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пойте Господу, ведь Он совершил великое;
пусть это откроется66 всей земле. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пой Господу хвалу, пусть о Его деяниях великих в мире все узнают. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Співайте Господеві, бо він учинив велике; нехай дізнаються про це по всій землі! -
(en) King James Bible ·
Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Співайте для Господа, Він бо вели́чне вчинив, і хай це́ буде зна́не по ці́лій землі! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Оспівуйте Ім’я Господа, бо Він учинив велике. Сповіщайте це по всій землі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сьпівайте Господеві, бо він учинив велике, — нехай дознаються про се по всїй землї! -
(en) New King James Bible Version ·
Sing to the Lord,
For He has done excellent things;
This is known in all the earth. -
(en) New International Bible Version ·
Sing to the Lord, for he has done glorious things;
let this be known to all the world. -
(en) Darby Bible Translation ·
Sing psalms of Jehovah, for he hath done excellent things: this is known in all the earth. -
(en) New Living Bible Translation ·
Sing to the LORD, for he has done wonderful things.
Make known his praise around the world. -
(en) New American Standard Bible ·
Praise the LORD in song, for He has done excellent things;
Let this be known throughout the earth.