Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иезекииль 14) | (Иезекииль 16) →

Синодальный перевод

Darby Bible Translation

  • И было ко мне слово Господне:
  • Jerusalem the Useless Vine

    And the word of Jehovah came unto me, saying,
  • сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы — между деревами в лесу?
  • Son of man, what is the wood of the vine more than any wood, the vine-branch, which is among the trees of the forest?
  • Берут ли от него кусок на какое-либо изделие? Берут ли от него хотя на гвоздь, чтобы вешать на нём какую-либо вещь?
  • Shall wood be taken thereof to do any work? or will [men] take a pin of it to hang any vessel thereon?
  • Вот, оно отдаётся огню на съедение; оба конца его огонь поел, и обгорела середина его: годится ли оно на какое-нибудь изделие?
  • Behold, it is given to the fire for fuel: the fire consumeth both the ends of it, and the midst of it is burned; is it fit for [any] work?
  • И тогда, как оно было цело, не годилось ни на какое изделие; тем паче, когда огонь поел его, и оно обгорело, годится ли оно на какое-нибудь изделие?
  • Behold, when it was whole, it was used for no work; how much less when the fire hath consumed it, and it is burned, should it yet be used for any work?
  • Посему так говорит Господь Бог: как дерево виноградной лозы между деревами лесными Я отдал огню на съедение, так отдам ему и жителей Иерусалима.
  • Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
  • И обращу лицо Моё против них; из одного огня выйдут, и другой огонь пожрёт их, — и узнаете, что Я — Господь, когда обращу против них лицо Моё.
  • And I will set my face against them: they shall go forth from [one] fire, and [another] fire shall devour them; and ye shall know that I [am] Jehovah when I set my face against them.
  • И сделаю эту землю пустынею за то, что они вероломно поступали, говорит Господь Бог.
  • And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.

  • ← (Иезекииль 14) | (Иезекииль 16) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025