Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New Living Translation
Слушайте слово сие, которое Господь изрёк на вас, сыны Израилевы, на всё племя, которое вывел Я из земли Египетской, говоря:
Listen to this message that the LORD has spoken against you, O people of Israel — against the entire family I rescued from Egypt:
только вас признал Я из всех племён земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши.
“From among all the families on the earth,
I have been intimate with you alone.
That is why I must punish you
for all your sins.”
Witnesses against Guilty Israel
I have been intimate with you alone.
That is why I must punish you
for all your sins.”
Witnesses against Guilty Israel
Пойдут ли двое вместе, не сговорившись между собою?
Can two people walk together
without agreeing on the direction?
without agreeing on the direction?
Ревёт ли лев в лесу, когда нет перед ним добычи? подаёт ли свой голос львёнок из логовища своего, когда он ничего не поймал?
Does a lion ever roar in a thicket
without first finding a victim?
Does a young lion growl in its den
without first catching its prey?
without first finding a victim?
Does a young lion growl in its den
without first catching its prey?
Попадёт ли птица в петлю на земле, когда силка нет для неё? Поднимется ли с земли петля, когда ничего не попало в неё?
Does a bird ever get caught in a trap
that has no bait?
Does a trap spring shut
when there’s nothing to catch?
that has no bait?
Does a trap spring shut
when there’s nothing to catch?
Трубит ли в городе труба, — и народ не испугался бы? Бывает ли в городе бедствие, которое не Господь попустил бы?
When the ram’s horn blows a warning,
shouldn’t the people be alarmed?
Does disaster come to a city
unless the LORD has planned it?
shouldn’t the people be alarmed?
Does disaster come to a city
unless the LORD has planned it?
Ибо Господь Бог ничего не делает, не открыв Своей тайны рабам Своим, пророкам.
Indeed, the Sovereign LORD never does anything
until he reveals his plans to his servants the prophets.
until he reveals his plans to his servants the prophets.
Лев начал рыкать — кто не содрогнётся? Господь Бог сказал — кто не будет пророчествовать?
The lion has roared —
so who isn’t frightened?
The Sovereign LORD has spoken —
so who can refuse to proclaim his message?
so who isn’t frightened?
The Sovereign LORD has spoken —
so who can refuse to proclaim his message?
Провозгласите на кровлях в Азоте и на кровлях в земле Египетской и скажите: соберитесь на горы Самарии и посмотрите на великое бесчинство в ней и на притеснения среди неё.
Они не умеют поступать справедливо, говорит Господь: насилием и грабежом собирают сокровища в чертоги свои.
“My people have forgotten how to do right,”
says the LORD.
“Their fortresses are filled with wealth
taken by theft and violence.
says the LORD.
“Their fortresses are filled with wealth
taken by theft and violence.
Посему так говорит Господь Бог: вот неприятель, и притом вокруг всей земли! он низложит могущество твоё, и ограблены будут чертоги твои.
Therefore,” says the Sovereign LORD,
“an enemy is coming!
He will surround them and shatter their defenses.
Then he will plunder all their fortresses.”
“an enemy is coming!
He will surround them and shatter their defenses.
Then he will plunder all their fortresses.”
Так говорит Господь: как иногда пастух исторгает из пасти львиной две голени или часть уха, так спасены будут сыны Израилевы, сидящие в Самарии в углу постели и в Дамаске на ложе.
Слушайте и засвидетельствуйте дому Иакова, говорит Господь Бог, Бог Саваоф.
Ибо в тот день, когда Я взыщу с Израиля за преступления его, взыщу и за жертвенники в Вефиле, и отсечены будут роги алтаря, и падут на землю.
“On the very day I punish Israel for its sins,
I will destroy the pagan altars at Bethel.
The horns of the altar will be cut off
and fall to the ground.
I will destroy the pagan altars at Bethel.
The horns of the altar will be cut off
and fall to the ground.
И поражу дом зимний вместе с домом летним, и исчезнут домы с украшениями из слоновой кости, и не станет многих домов, говорит Господь.
And I will destroy the beautiful homes of the wealthy —
their winter mansions and their summer houses, too —
all their palaces filled with ivory,”
says the LORD.
their winter mansions and their summer houses, too —
all their palaces filled with ivory,”
says the LORD.