Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Числа 6:26
-
Синодальный перевод Библии
«Да обратит Господь лицо Своё на тебя и даст тебе мир!»
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
да обратит Господь к тебе лицо Свое
и дарует тебе мир». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Да ответит Господь на молитвы ваши и дарует вам мир!"". -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай Господь оберне обличчя своє до тебе і дасть тобі мир! -
(en) King James Bible ·
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай Господь зверне на тебе лице Своє, і хай дасть тобі мир! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
хай засяє Господь Своїм обличчям на тебе і виявить тобі милосердя! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нехай оберне Господь лице своє на тебе і дасть тобі впокій! -
(en) New International Bible Version ·
the Lord turn his face toward you
and give you peace.” ’ -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace. -
(en) New Living Bible Translation ·
May the LORD show you his favor
and give you his peace.’ -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD lift up His countenance on you,
And give you peace.’