Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Иоанна 2:21
-
Синодальный перевод Библии
А Он говорил о храме тела Своего.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но Иисус имел в виду не здание храма, а Свое тело. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус же, говоря о храме, имел в виду Своё Тело. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Та він говорив про храм свого тіла, -
(en) King James Bible ·
But he spake of the temple of his body. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Та говорячи про Храм, Ісус мав на увазі тіло Своє. -
(en) English Standard Bible Version ·
But he was speaking about the temple of his body. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Він говорив про храм тіла Свого. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він же говорив про храм Свого тіла. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він же глаголав про церкву тїла свого. -
(en) New King James Bible Version ·
But He was speaking of the temple of His body. -
(en) New International Bible Version ·
But the temple he had spoken of was his body. -
(en) Darby Bible Translation ·
But *he* spoke of the temple of his body. -
(en) New Living Bible Translation ·
But when Jesus said “this temple,” he meant his own body. -
(en) New American Standard Bible ·
But He was speaking of the temple of His body.