Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New International Version
Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших?
Submit Yourselves to God
What causes fights and quarrels among you? Don’t they come from your desires that battle within you?
What causes fights and quarrels among you? Don’t they come from your desires that battle within you?
Желаете — и не имеете; убиваете и завидуете — и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете — и не имеете, потому что не просите.
You desire but do not have, so you kill. You covet but you cannot get what you want, so you quarrel and fight. You do not have because you do not ask God.
Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений.
When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures.
Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу.
Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: «до ревности любит дух, живущий в нас»?
Но тем большую даёт благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным даёт благодать».
Итак, покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.
Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.
Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.
Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость — в печаль.
Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.
Смиритесь пред Господом, и вознесёт вас.
Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.
Не злословьте друг друга, братия: кто злословит брата или судит брата своего, тот злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья.
Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you — who are you to judge your neighbor?
Теперь послушайте вы, говорящие: «сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживём там один год, и будем торговать и получать прибыль»;
Boasting About Tomorrow
Now listen, you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money.”
Now listen, you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money.”
вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое», —
Instead, you ought to say, “If it is the Lord’s will, we will live and do this or that.”
вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло.
As it is, you boast in your arrogant schemes. All such boasting is evil.