Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Петра 3) | (1 Петра 5) →

Синодальный перевод

Переклад Турконяка

  • Итак, как Христос пострадал за нас плотию, то и вы вооружитесь тою же мыслью; ибо страдающий плотью перестаёт грешить,
  • Отже, Христос постраждав [за вас] тілом; і ви озбройтеся тією ж думкою, бо той, хто постраждав тілом, перестав грішити,
  • чтобы остальное во плоти время жить уже не по человеческим похотям, но по воле Божией.
  • щоб решту часу жити в тілі вже не за людськими пожаданнями, але за Божою волею.
  • Ибо довольно, что вы в прошедшее время жизни поступали по воле языческой, предаваясь нечистотам, похотям (мужеложству, скотоложству, помыслам), пьянству, излишеству в пище и питии и нелепому идолослужению;
  • Адже достатньо минулого часу [життя], коли ви виконували волю язичників, жили в розпусті, у пожаданнях, у пияцтві, у пристрастях, у гульні та в беззаконному служінні ідолам.
  • почему они и дивятся, что вы не участвуете с ними в том же распутстве, и злословят вас.
  • І вони тим дивуються, що ви не кидаєтеся разом в той вир розпусти, і зневажають вас.
  • Они дадут ответ Имеющему вскоре судить живых и мёртвых.
  • Вони дадуть звіт Тому, Хто готовий судити живих і мертвих!
  • Ибо для того и мёртвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотию, жили по Богу духом.
  • Адже тому і померлим благовістилося, щоб вони прийняли суд як люди — за тілом, і жили по-Божому — за духом.
  • Впрочем, близок всему конец. Итак, будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.
  • Та наблизився всьому кінець. Тому будьте мудрі й ревні в молитвах!
  • Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов.
  • Насамперед майте щиру любов один до одного, бо любов покриває багато гріхів.
  • Будьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.
  • Будьте гостинні один до одного — без нарікання;
  • Служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией.
  • служіть один одному — кожний тим даром, якого одержав, наче добрі управителі різноманітної Божої благодаті.
  • Говорит ли кто, говори как слова Божии; служит ли кто, служи по силе, какую даёт Бог, дабы во всём прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.
  • Коли хто говорить, — нехай говорить, як Божі слова; коли хто служить, — нехай служить, наче із сили, яку дає йому Бог, щоб у всьому прославлявся Бог через Ісуса Христа, Якому слава і влада навіки-віків! Амінь [1].
  • Возлюбленные! огненного искушения, для испытания вам посылаемого, не чуждайтесь, как приключения для вас странного,
  • Любі! Не дивуйтеся вогневі, що трапляється вам для вашого випробування, — наче якомусь дивному випадкові;
  • но как вы участвуете в Христовых страданиях, радуйтесь, да и в явление славы Его возрадуетесь и восторжествуете.
  • але радійте, що ви є учасниками Христового страждання, щоб і при з’явленні Його слави ви раділи та веселилися.
  • Если злословят вас за имя Христово, то вы блаженны, ибо Дух Славы, Дух Божий почивает на вас. Теми Он хулится, а вами прославляется.
  • Ви блаженні, коли вас зневажають за Христове Ім’я, бо з вами перебуває Божий Дух слави. [Отже, ними зневажається, а вами прославляється].
  • Только бы не пострадал кто из вас, как убийца, или вор, или злодей, или как посягающий на чужое;
  • Ніхто з вас хай не страждає як убивця або як злодій, або як злочинець, або як той, хто втручається в чужі справи.
  • а если как Христианин, то не стыдись, но прославляй Бога за такую участь.
  • А коли як християнин, то хай не соромиться, але нехай прославляє Бога цим ім’ям.
  • Ибо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас начнётся, то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию?
  • Адже час розпочати суд з Божого дому; і коли він починається з нас, то який же кінець тих, хто противиться Божому Євангелію?
  • И если праведник едва спасается, то нечестивый и грешный где явится?
  • І коли праведний ледь спасається, то де виявиться безбожник і грішник?
  • Итак, страждущие по воле Божией да предадут Ему, как верному Создателю, души свои, делая добро.
  • Тому й ті, які терплять з Божої волі, хай, творячи добро, вручать свої душі Йому як вірному Творцеві.

  • ← (1 Петра 3) | (1 Петра 5) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025