Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Иоанна 4) | (2 Иоанна 1) →

Синодальный перевод

New International Version

  • Всякий верующий, что Иисус есть Христос, от Бога рождён, и всякий, любящий Родившего, любит и Рождённого от Него.
  • Faith in the Incarnate Son of God

    Everyone who believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves the father loves his child as well.
  • Что мы любим детей Божиих, узнаём из того, когда любим Бога и соблюдаем заповеди Его.
  • This is how we know that we love the children of God: by loving God and carrying out his commands.
  • Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его не тяжки.
  • In fact, this is love for God: to keep his commands. And his commands are not burdensome,
  • Ибо всякий, рождённый от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша.
  • for everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith.
  • Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий?
  • Who is it that overcomes the world? Only the one who believes that Jesus is the Son of God.
  • Сей есть Иисус Христос, пришедший водою и кровию и Духом, не водою только, но водою и кровию, и Дух свидетельствует о Нём, потому что Дух есть истина.
  • This is the one who came by water and blood — Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
  • Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино.
  • For there are three that testify:
  • И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном.
  • thea Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement.
  • Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие — больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своём.
  • We accept human testimony, but God’s testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son.
  • Верующий в Сына Божия имеет свидетельство в себе самом; не верующий Богу представляет Его лживым, потому что не верует в свидетельство, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своём.
  • Whoever believes in the Son of God accepts this testimony. Whoever does not believe God has made him out to be a liar, because they have not believed the testimony God has given about his Son.
  • Свидетельство сие состоит в том, что Бог даровал нам жизнь вечную, и сия жизнь — в Сыне Его.
  • And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son.
  • Имеющий Сына (Божия) имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.
  • Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.
  • Сие написал я вам, верующим во имя Сына Божия, дабы вы знали, что вы, веруя в Сына Божия, имеете жизнь вечную.
  • Concluding Affirmations

    I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life.
  • И вот какое дерзновение мы имеем к Нему, что, когда просим чего по воле Его, Он слушает нас.
  • This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us.
  • А когда мы знаем, что Он слушает нас во всём, чего бы мы ни просили, — знаем и то, что получаем просимое от Него.
  • And if we know that he hears us — whatever we ask — we know that we have what we asked of him.
  • Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и Бог даст ему жизнь, то есть согрешающему грехом не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился.
  • If you see any brother or sister commit a sin that does not lead to death, you should pray and God will give them life. I refer to those whose sin does not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not saying that you should pray about that.
  • Всякая неправда есть грех; но есть грех не к смерти.
  • All wrongdoing is sin, and there is sin that does not lead to death.
  • Мы знаем, что всякий, рождённый от Бога, не грешит; но рождённый от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему.
  • We know that anyone born of God does not continue to sin; the One who was born of God keeps them safe, and the evil one cannot harm them.
  • Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле.
  • We know that we are children of God, and that the whole world is under the control of the evil one.
  • Знаем также, что Сын Божий пришёл и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная.
  • We know also that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true. And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
  • Дети! храните себя от идолов. Аминь.
  • Dear children, keep yourselves from idols.

  • ← (1 Иоанна 4) | (2 Иоанна 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025