Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Иоанна 5) | (Римлянам 2) →

Синодальный перевод

New King James Version

  • Старец — избранной госпоже и детям её, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину,
  • Greeting the Elect Lady

    The Elder,
    To the [a]elect lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those who have known the truth,
  • ради истины, которая пребывает в нас и будет с нами вовек.
  • because of the truth which abides in us and will be with us forever:
  • Да будет с вами благодать, милость, мир от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа, Сына Отчего, в истине и любви.
  • Grace, mercy, and peace will be with [b]you from God the Father and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
  • Я весьма обрадовался, что нашёл из детей твоих, ходящих в истине, как мы получили заповедь от Отца.
  • Walk in Christ’s Commandments

    I rejoiced greatly that I have found some of your children walking in truth, as we received commandment from the Father.
  • И ныне прошу тебя, госпожа, не как новую заповедь предписывая тебе, но ту, которую имеем от начала, чтобы мы любили друг друга.
  • And now I plead with you, lady, not as though I wrote a new commandment to you, but that which we have had from the beginning: that we love one another.
  • Любовь же состоит в том, чтобы мы поступали по заповедям Его. Это та заповедь, которую вы слышали от начала, чтобы поступали по ней.
  • This is love, that we walk according to His commandments. This is the commandment, that as you have heard from the beginning, you should walk in it.
  • Ибо многие обольстители вошли в мир, не исповедующие Иисуса Христа, пришедшего во плоти: такой человек есть обольститель и антихрист.
  • Beware of Antichrist Deceivers

    For many deceivers have gone out into the world who do not confess Jesus Christ as coming in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
  • Наблюдайте за собою, чтобы нам не потерять того, над чем мы трудились, но чтобы получить полную награду.
  • Look to yourselves, that [c]we do not lose those things we worked for, but that we may receive a full reward.
  • Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нём, не имеет Бога; пребывающий в учении Христовом имеет и Отца и Сына.
  • Whoever [d]transgresses and does not abide in the doctrine of Christ does not have God. He who abides in the doctrine of Christ has both the Father and the Son.
  • Кто приходит к вам и не приносит сего учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его.
  • If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not receive him into your house nor greet him;
  • Ибо приветствующий его участвует в злых делах его.
  • for he who greets him shares in his evil deeds.
  • Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами, а надеюсь прийти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна.
  • John’s Farewell Greeting

    Having many things to write to you, I did not wish to do so with paper and ink; but I hope to come to you and speak face to face, that our joy may be full.
  • Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной. Аминь.
  • The children of your elect sister greet you. Amen.

  • ← (1 Иоанна 5) | (Римлянам 2) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025