Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Второзаконие 5:26
-
Синодальный перевод
ибо есть ли какая плоть, которая слышала бы глас Бога живого, говорящего из среды огня, как мы, и осталась жива?
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не бывало ещё, чтобы живой Бог говорил из огня с человеком, как это случилось с нами, и чтобы тот человек остался в живых! -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь кто из смертных когда-либо слышал, как мы, голос живого Бога, говорящего из огня, и остался жив? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто ж бо, справді, між усіма смертними чув колись, як ми, голос Бога живого, який говорив з-посеред полум'я, і зостався живим? -
(en) King James Bible ·
For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived? -
(en) New International Version ·
For what mortal has ever heard the voice of the living God speaking out of fire, as we have, and survived? -
(en) English Standard Version ·
For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire as we have, and has still lived? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже хто з тілесних істот може жити, чувши, як ми, голос живого Бога, Який промовляє з-посеред вогню? -
(en) New King James Version ·
For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто ж бо, мавши тїло, чув голос Божий, що говорить із поломя, як ми тепер чули, та й живим зістався? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо чи є таке тіло, щоб чуло, як ми, голос Бога Живого, що промовляє з сере́дини огню, і жило б? -
(en) New Living Translation ·
Can any living thing hear the voice of the living God from the heart of the fire as we did and yet survive? -
(en) Darby Bible Translation ·
For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we, and has lived? -
(en) New American Standard Bible ·
‘For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?