Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Турконяка
О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
О, нерозумні галати! Хто звів вас [не коритися істині], адже перед вашими очима був зображений розп’ятий Ісус Христос?
Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа или через наставление в вере?
Лише про одне хочу від вас довідатися: ви одержали Духа через діла Закону чи від віри в те, що почули?
Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
Чи вже настільки ви нерозумні, що, почавши Духом, тепер закінчуєте тілом?
Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
Як багато ви натерпілися! І невже все даремно? О, коли б тільки даремно!
Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит или через наставление в вере?
Той, Хто вселяє у вас Духа і робить чудеса серед вас, чи здійснює Він це ділами Закону чи вірою в почуте?
Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
Авраам повірив Богові, і це зараховано йому за праведність.
И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: «в тебе благословятся все народы».
Адже Писання, передбачивши, що Бог через віру оправдає язичників, благовістило Авраамові: В тобі благословляться всі народи!
Итак, верующие благословляются с верным Авраамом,
Тому ті, хто від віри, будуть благословенні разом з вірним Авраамом.
а все, утверждающиеся на делах закона, находятся под клятвою. Ибо написано: «проклят всяк, кто не исполняет постоянно всего, что написано в книге закона».
А ті, які живуть ділами Закону, перебувають під прокляттям, бо написано, що проклятий кожний, хто не дотримується всіх приписів книги Закону, щоб їх виконувати.
А что законом никто не оправдывается пред Богом, это ясно, потому что праведный верою жив будет.
А що Законом ніхто не оправдується перед Богом, то це ясно, оскільки праведний житиме вірою.
А закон не по вере; но кто исполняет его, тот жив будет им.
Закон же не від віри, але хто виконує його, той житиме ним.
Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою, (ибо написано: «проклят всяк висящий на древе»),
Христос викупив нас від прокляття Закону, ставши за нас прокляттям, тому що написано: Проклятий кожний, хто висить на дереві, —
дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.
аби благословення Авраама поширилося на язичників у Ісусі Христі, щоб ми одержали обітницю Духа через віру.
Братия! говорю по рассуждению человеческому: даже человеком утверждённого завещания никто не отменяет и не прибавляет к нему.
Брати, кажу вам по-людському: навіть затвердженого людьми заповіту ніхто не відкидає і нічого не додає до нього.
Но Аврааму даны были обетования и семени его. Не сказано: «и потомкам», как бы о многих, но как об одном: «и семени твоему», которое есть Христос.
Авраамові ж та його Нащадкові були дані обітниці. Не сказано, що нащадкам, наче про багатьох, але як про одного: і твоєму Нащадкові, — Яким є Христос.
Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утверждённого, закон, явившийся спустя четыреста тридцать лет, не отменяет так, чтобы обетование потеряло силу.
Я кажу, що Завіту [про Христа], попередньо затвердженого Богом, Закон, який прийшов через чотириста тридцять років, не відкидає, аби скасувати обітницю.
Ибо если по закону наследство, то уже не по обетованию; но Аврааму Бог даровал оное по обетованию.
Адже коли спадщина є від Закону, то вже не за обітницею. Авраамові ж Бог дав спадщину через обітницю!
Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника.
Тоді навіщо ж Закон? Він був даний для виявлення переступів і встановлений через ангелів рукою посередника, аж поки не прийде Нащадок, Якому була дана обітниця.
Но посредник при одном не бывает, а Бог один.
Але посередник не є для одного, тоді як Бог один.
Итак, закон противен обетованиям Божиим? Никак! Ибо если бы дан был закон, могущий животворить, то подлинно праведность была бы от закона;
Та невже Закон є проти Божих обітниць? Зовсім ні! Якби був даний Закон, здатний оживляти, тоді праведність була б від Закону.
но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.
Але Писання замкнуло все під гріхом, щоб обітниця з віри в Ісуса Христа була дана тим, які вірять.
А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере.
А поки прийшла віра, ми були бережені Законом, замкнені до майбутнього відкриття віри.
Итак, закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою;
Тому Закон був нашим вихователем до Христа, щоб нам оправдатися вірою.
по пришествии же веры, мы уже не под руководством детоводителя.
Коли ж прийшла віра, то ми вже не під вихователем.
Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса;
Адже через віру в Ісуса Христа ви всі — сини Божі.
все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.
Оскільки ви, які в Христа хрестилися, у Христа зодягнулися.
Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе.
Немає юдея, ні грека; немає ані раба, ані вільного; немає чоловічого роду, ні жіночого, бо в Ісусі Христі ви всі — одно.