Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New King James Version
Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,
в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, через Которого и веки сотворил.
Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа всё словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте,
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
having become so much better than the angels, as He has by inheritance obtained a more excellent name than they.
Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя»? И ещё: «Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном»?
The Son Exalted Above Angels
For to which of the angels did He ever say:
“You are My Son,
Today I have begotten You”?
And again:
“I will be to Him a Father,
And He shall be to Me a Son”?
For to which of the angels did He ever say:
“You are My Son,
Today I have begotten You”?
And again:
“I will be to Him a Father,
And He shall be to Me a Son”?
Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: «и да поклонятся Ему все Ангелы Божии».
But when He again brings the firstborn into the world, He says:
“Let all the angels of God worship Him.”
“Let all the angels of God worship Him.”
Об Ангелах сказано: «Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь».
And of the angels He says:
“Who makes His angels spirits
And His ministers a flame of fire.”
“Who makes His angels spirits
And His ministers a flame of fire.”
А о Сыне: «престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего — жезл правоты.
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих».
You have loved righteousness and hated lawlessness;
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of gladness more than Your companions.”
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of gladness more than Your companions.”
И: «в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса — дело рук Твоих;
And:
“You, Lord, in the beginning laid the foundation of the earth,
And the heavens are the work of Your hands.
“You, Lord, in the beginning laid the foundation of the earth,
And the heavens are the work of Your hands.
они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза,
They will perish, but You remain;
And they will all grow old like a garment;
And they will all grow old like a garment;
и как одежду свернёшь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся».
Like a cloak You will fold them up,
And they will be changed.
But You are the same,
And Your years will not fail.”
And they will be changed.
But You are the same,
And Your years will not fail.”
Кому когда из Ангелов сказал Бог: «седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?
But to which of the angels has He ever said:
“Sit at My right hand,
Till I make Your enemies Your footstool”?
“Sit at My right hand,
Till I make Your enemies Your footstool”?