Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Турконяка
Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
Не забувайте гостинності, бо завдяки їй деякі, не відаючи, гостинно прийняли ангелів.
Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
Пам’ятайте про в’язнів, наче з ними ув’язнені, — про тих, які страждають, бо й ви самі перебуваєте в тілі.
Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
Шлюб у всіх нехай буде у великій пошані, і ложе незаплямоване, а розпусників і перелюбників судитиме Бог.
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,
У поведінці будьте не грошолюбні, задоволені тим, що маєте. Бо Він сказав: Я тебе не покину і не відступлю від тебе!
так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
Тому ми відважуємося говорити: Господь — мені помічник, тож я не боятимусь. Що зробить мені людина?
Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
Згадуйте ваших наставників, які проповідували вам Боже Слово, і, дивлячись на кінець їхнього життя, наслідуйте їхню віру.
Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
Не піддавайтеся різним чужим ученням. Адже добре підкріпляти серця благодаттю, а не стравами, від чого не отримали користі ті, які так живуть.
Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
Маємо жертовника, з якого не мають права їсти ті, які служать наметові.
Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —
Адже тіла тих тварин, кров яких за гріх первосвященик вносить до Святого, спалюються поза табором.
то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
Тому й Ісус, щоб освятити народ Своєю кров’ю, постраждав поза брамою.
Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
Тож виходьмо до Нього поза табір, несучи Його наругу,
ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
бо ми не маємо тут постійного міста, але шукаємо майбутнього.
Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
Отже, через Нього завжди приносьмо жертву хвали Богові, тобто плід уст, що прославляють Його Ім’я.
Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
Не забувайте про доброчинність і спілкування, бо такі жертви до вподоби Богові.
Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
Слухайтеся ваших наставників, підкоряйтеся їм, тому що вони дбають про ваші душі, оскільки мають дати звіт. Хай же вони роблять це з радістю, а не з зітханням, адже це для вас не корисне.
Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
Моліться за нас, бо ми переконані, що маємо добре сумління, у всьому бажаючи поводитися чесно.
Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.
Особливо ж прошу робити це, щоб я швидше був повернений вам.
Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
А Бог миру, Який кров’ю вічного Завіту підняв з мертвих Великого Пастиря овець — Господа нашого Ісуса,
да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
нехай удосконалить вас у всякому доброму ділі, аби виконати Його волю, здійснюючи у вас все, що Йому до вподоби, — через Ісуса Христа, Якому слава навіки-віків! Амінь [1].
Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
Прошу вас, брати: прийміть слова втіхи. Адже я, стисло написавши, послав вам.
Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
Знайте, що наш брат Тимофій звільнений, — і я разом з ним; якщо він незабаром прийде, то я вас побачу.
Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.
Вітайте всіх ваших наставників та всіх святих. Вітають вас ті, хто в Італії.