Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Судьи 15:9
-
Синодальный перевод
И пошли Филистимляне, и расположились станом в Иудее, и протянулись до Лехи.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
А филистимляне пошли и разбили лагерь в Иудее, возле Леха, и приготовились к войне. -
(ru) Новый русский перевод ·
А филистимляне разбили лагерь в Иудее и совершили набег на Лехи. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Філістимляни ж двигнулися й отаборились у Юдеї, й розкинулися геть по Лехі. -
(en) King James Bible ·
Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi. -
(en) New International Version ·
The Philistines went up and camped in Judah, spreading out near Lehi. -
(en) English Standard Version ·
Then the Philistines came up and encamped in Judah and made a raid on Lehi. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді филистимці виступили й отаборилися проти Юди, і розійшлися в Лехі [3]. -
(en) New King James Version ·
Now the Philistines went up, encamped in Judah, and deployed themselves against Lehi. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Филистії ж двинули та й отаборились у Юдеї, і розпростерлись аж до Лехи. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І посхо́дили филистимляни, і таборува́ли в Юди, і розтягли́ся до Лехі. -
(en) New Living Translation ·
The Philistines retaliated by setting up camp in Judah and spreading out near the town of Lehi. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi. -
(en) New American Standard Bible ·
Then the Philistines went up and camped in Judah, and spread out in Lehi.