Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
Вот родословная семьи Исава (Едома):
The Family of Esau
Now this is the genealogy of Esau, who is Edom.
Now this is the genealogy of Esau, who is Edom.
Исав взял в жены женщин из земли Ханаанской: Аду, дочь Елона Хеттеянина, Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина,
У Исава и Ады был сын по имени Елифаз, у Васемафы был сын по имени Рагуил.
Now Adah bore Eliphaz to Esau, and Basemath bore Reuel.
У Оливемы было три сына: Иеус, Иеглом и Корей, это были сыновья Исава, родившиеся в земле Ханаанской.
И вот Исав забрал своих жён, сыновей, дочерей, всех своих рабов, коров и остальных животных и всё остальное, что нажил в земле Ханаанской, и ушёл от брата.
Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the persons of his household, his cattle and all his animals, and all his goods which he had gained in the land of Canaan, and went to a country away from the presence of his brother Jacob.
Потому что семьи Иакова и Исава так разрослись, что земля Ханаанская больше не могла прокормить их обоих.
For their possessions were too great for them to dwell together, and the land where they were strangers could not support them because of their livestock.
Исав поселился на горе Сеир. Исава также называли Едомом.
So Esau dwelt in Mount Seir. Esau is Edom.
Вот родословная Исава, родоначальника идумеев, живших в горах Сеира.
And this is the genealogy of Esau the father of the Edomites in Mount Seir.
У Исава и Ады был сын Елифаз, у Исава и Васемафы был сын Рагуил.
These were the names of Esau’s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, and Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
У Елифаза было пятеро сыновей: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ.
У него была также наложница по имени Фамна, и от неё у него был сын по имени Амалик.
Now Timna was the concubine of Eliphaz, Esau’s son, and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Adah, Esau’s wife.
У Рагуила было четверо сыновей: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза, все они были внуки Исава и жены его Васемафы.
These were the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Basemath, Esau’s wife.
Третьей женой Исава была Оливема, дочь Аны, сына Цевеона; у Исава с Оливемой были дети: Иеус, Иеглом и Корей.
Вот какие семейства произошли от Исава: от первенца Исава Елифаса произошли семейства Фемана, Омара, Цефо, Кеназа,
The Chiefs of Edom
These were the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn son of Esau, were Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz,
These were the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn son of Esau, were Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz,
Корея, Гафама и Амалика. Все эти семейства были из потомков жены Исава Ады.
Сын Исава Рагуил был родоначальником семейств Нахафа, Зераха, Шамма и Миза в Едоме. Все эти семейства состояли из потомков жены Исава Васемафы.
These were the sons of Reuel, Esau’s son: Chief Nahath, Chief Zerah, Chief Shammah, and Chief Mizzah. These were the chiefs of Reuel in the land of Edom. These were the sons of Basemath, Esau’s wife.
Жена Исава Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея, и эти трое стали родоначальниками своих семейств.
Все эти семейства произошли от Исава (Едома).
These were the sons of Esau, who is Edom, and these were their chiefs.
Жил в Едоме до Исава Сеир Хорреянин, у него были сыновья Лотан, Шовал, Цивеон, Ана,
The Sons of Seir
These were the sons of Seir the Horite who inhabited the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
These were the sons of Seir the Horite who inhabited the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
Дишон, Эцер и Дишан; каждый из них был хоррейским главой потомков Сеира в земле Едомской.
Dishon, Ezer, and Dishan. These were the chiefs of the Horites, the sons of Seir, in the land of Edom.
Лотан был отцом Хори и Гемана. (Фамна была сестрой Лотана. )
Шовал был отцом Алвана, Манахафа, Звала, Шефо и Онама.
У Цивеона было два сына: Аиа и Ана, тот самый, кто нашёл в горах горячие ключи, когда пас ослов своего отца.
Ана был отцом Дишона и Оливемы.
У Дишона были сыновья: Хемдан, Эшран, Ифран и Херан.
У Эцера было три сына: Билган, Зааван и Акан.
Вот имена глав хоррейских семейств: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана,
These were the chiefs of the Horites: Chief Lotan, Chief Shobal, Chief Zibeon, Chief Anah,
Дишон, Эцер, Дишан. Они были главами семейств, которые жили в земле Сеир.
Chief Dishon, Chief Ezer, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
В те времена в Едоме были цари; они были задолго до того, как появились цари у израильского народа.
The Kings of Edom
Now these were the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel:
Now these were the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel:
Бела, сын Веора, был царём Едома, правителем города Дингава.
Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah.
После смерти Белы царём стал Иовав, сын Зераха из Восоры.
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
После смерти Иоавава правил Хушам, выходец из земли феманитян.
When Jobab died, Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
После смерти Хушама той землёй правил Гадад из города Авифа, сын Бедада, тот самый, кто победил мадианитян в земле Моавской.
And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who attacked Midian in the field of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.
После смерти Гадада в той земле правил Самла из Масреки,
When Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his place.
после смерти Самлы правил в той земле Саул из Реховофа, что на реке Евфрат.
And when Samlah died, Saul of Rehoboth-by-the-River reigned in his place.
После смерти Саула правил в той земле Баал-Ханан, сын Ахбора.
When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.
После смерти Баал-Ханана в той земле правил Гадад из города Пау, чьей женой была Мегетавеель, отцом которой был Матреда, сын Мезагава.
Исав был родоначальником семейств Едома: семейства Фимны, семейства Алвы, семейства Иетефы,
семейства Оливемы, семейства Элы, семейства Пинона,
семейства Кеназа, семейства Фенана, семейства Мивцара,
Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar,