Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
4 Царств 12:19
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Все остальные дела, которые совершил Иоас, описаны в летописи царей Иудейских.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Прочее об Иоасе и обо всём, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Что же до прочих событий правления Иоаша и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
але Йоас, юдейський цар, узяв усі святі дари, що посвя тили їх предки — Йосафат, Йорам та Ахазія, юдейські царі, і свої власні дари, та все золото, що було в скарбницях Господнього храму й у царському палаці, та й послав усе Хазаелові, арамійському цареві, і цей відступив від Єрусалиму. -
(en) King James Bible ·
And the rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? -
(en) English Standard Bible Version ·
The Death of Joash
Now the rest of the acts of Joash and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І взяв Єгоаш, Юдин цар, усі святі речі, що присвятили були Йосафа́т, і Єгорам, і Ахазія, батьки́ його, царі Юдині, та святі речі свої, і все золото, що знайшлося в скарбни́цях Господнього дому та дому царсько́го, та й послав Газаїлові, цареві сирійському, — і той відійшов від Єрусалиму... -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І взяв Йоас, цар Юди, усі святі речі, які посвятив Йосафат, Йорам і Охозія, його батьки, і царі Юди, свої особисті святі речі й усе золото, яке знайшлося в скарбницях Господнього дому і царського дому, і послав Азаїлові, цареві Сирії, і він пішов від Єрусалима. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Инше про Йоаса і про все, що він чинив, прописано в книзї лїтописній царів Юдейських. -
(en) New International Bible Version ·
As for the other events of the reign of Joash, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? -
(en) Darby Bible Translation ·
And the rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? -
(en) New Living Bible Translation ·
The rest of the events in Joash’s reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah. -
(en) New American Standard Bible ·
Joash (Jehoash) Succeeded by Amaziah in Judah
Now the rest of the acts of Joash and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?