Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Летопись 10) | (1 Летопись 12) →

Cовременный перевод WBTC

Новый русский перевод

  • Весь народ Израиля пришёл к Давиду в город Хеврон. Они сказали Давиду: "Мы — твоя плоть и кровь.
  • Все израильтяне собрались к Давиду в Хеврон и сказали:
    — Мы — твоя плоть и кровь.
  • В прошлом ты вёл Израиль на войну. Ты вёл нас, когда ещё Саул был царём. Господь сказал тебе: "Давид, ты будешь пастухом Моего народа, народа Израиля. Ты станешь вождём Моего народа"".
  • Даже прежде, когда нашим царем был Саул, ты водил израильтян в бой. И Господь, твой Бог, сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ, Израиль, и станешь его правителем».
  • Все вожди Израиля пришли к Давиду в город Хеврон, и Давид заключил там с ними соглашение перед Господом. Вожди помазали Давида быть царём Израиля, сделав по слову Господа, которое Он изрёк через Самуила.
  • Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали72 Давида в цари над Израилем, как и обещал через Самуила Господь.
  • Давид и все израильтяне пошли к Иерусалиму, который в то время назывался Иевус. Жители того города назывались иевусеи.
  • Давид и все израильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там,
  • Жители города сказали Давиду: "Ты не войдёшь в наш город". Но Давид поразил этих людей и захватил крепость Сион. Это место стало городом Давида.
  • сказали Давиду:
    — Ты не войдешь сюда.
    Но Давид захватил крепость Сион, что ныне Город Давида.
  • Давид сказал: "Тот, кто поведёт атаку на иевусеев, станет главным над всем моим войском". Иоав, сын Саруи, повёл атаку, и он стал главным военачальником.
  • Давид сказал:
    — Кто ударит по иевусеям первым, станет главой войска.
    Первым поднялся Иоав, сын Саруи, и получил командование.
  • Давид жил в той крепости, поэтому её и назвали городом Давида.
  • Давид обосновался в крепости и потому она стала называться Городом Давида.
  • Давид построил город вокруг крепости. Он построил его от Милло до стены вокруг города, а Иоав отстроил остальные части города.
  • Он обстроил ее кругом от Милло73 до окружной стены, а Иоав отстроил остальные части города.
  • Величие Давида росло, и Господь Всемогущий был с ним.
  • Давид становился все сильнее и сильнее, потому что с ним был Господь Сил.74
  • Вот список начальников над воинами Давида. Они, и все израильтяне, поддерживали его во время его царствования и сделали его царём Израиля. Всё случилось так, как говорил Господь.
  • Вот вожди воинов Давида, которые вместе со всем Израилем своей силой поддержали его в его царстве, чтобы воцарить его, как обещал Господь.
  • Вот список храбрых воинов Давида: Иесваал Ахаманитянин. Иесваал был главным над начальниками колесниц. Иесваал своим копьём убил триста человек за один раз.
  • Вот список воинов Давида:
    Иашовеам, сын Хахмония, который был главой троих75; он сражался с копьем против трехсот человек и убил их в одной схватке.
  • Следующим был Елеазар, сын Додо из Ахохи. Елеазар был одним из трёх героев.
  • После него в числе троих воинов был Элеазар, сын ахохитянина Додо.
  • Елеазар был с Давидом в Фасдамиме. Филистимляне пришли туда воевать. В том месте было поле, засеянное ячменём, и израильтяне побежали от филистимлян.
  • Он был с Давидом в Пас-Даммиме,76 когда филистимляне собрались там для битвы. Там было поле, засеянное ячменем. Войско стало разбегаться перед филистимлянами,
  • Но три героя стали среди поля, защитили его, и разбили филистимлян. Господь дал израильтянам одержать великую победу!
  • но эти воины встали посредине поля, защитили его и перебили филистимлян, и Господь даровал им великую победу.
  • Однажды Давид был в пещере Одоллам, а филистимляне были внизу, в долине Рефаим. Эти трое из тридцати героев проползли всю дорогу до этой пещеры, чтобы быть с Давидом.
  • Трое из тридцати вождей пришли к Давиду к скале у пещеры Адуллам, когда войско филистимлян стояло лагерем в долине Рефаим.
  • В другой раз Давид находился в крепости, а группа филистимских воинов была в Вифлееме.
  • Давид тогда был в укреплении, а войска филистимлян в Вифлееме.
  • Давид очень хотел пить. Он сказал: "Я бы хотел, чтобы кто-нибудь дал мне воды из колодца возле городских ворот Вифлеема".
  • Давида томила жажда, и он сказал:
    — О, если бы кто-нибудь принес мне попить из колодца у вифлеемских ворот!
  • Тогда эти трое пробились сквозь филистимское войско, достали немного воды из колодца возле городских ворот Вифлеема, и принесли её Давиду. Но Давид отказался пить. Он вылил воду на землю, как приношение Господу.
  • Тогда те трое пробились через филистимский лагерь, зачерпнули воды из колодца у вифлеемских ворот и принесли Давиду. Но он отказался пить и вылил воду как приношение Господу.
  • Давид сказал: "Боже, я не могу пить эту воду. Стану ли я пить кровь людей, которые рисковали своей жизнью, чтобы добыть её для меня!". Вот почему Давид не захотел пить её. Трое героев совершили много подвигов, подобных этому.
  • — Сохрани меня Бог сделать это! — сказал он. — Разве я стану пить кровь этих людей? Ведь они принесли воду, рискуя своей жизнью!
    И он не стал пить.
    Такие подвиги совершили трое этих воинов.
  • Авесса, брат Иоава, был главным из тридцати героев. Он сразился с тремястами воинами и убил их своим копьём. Авесса был так же знаменит, как те три героя.
  • Брат Иоава Авишай, был главой троих. Он с копьем сражался против трехсот человек, перебил их всех и прославился наравне с теми тремя.
  • Авесса был более знаменит, чем тридцать героев. Он стал их вождём, но он не был одним из тех троих.
  • Он был самым знаменитым77 из тридцати и стал их вождем, но сам не равнялся с теми тремя.
  • Ванея, сын Иодая, был могучим человеком. Он был из Кавцеила. Ванея совершал храбрые дела. Ванея убил двух из лучших людей страны Моавитской. Однажды, когда шёл снег, Ванея спустился в яму и убил льва.
  • Беная, сын Иодая, был доблестным воином из Кавцеила, совершившим великие подвиги. Он сразил двух сильнейших воинов78 из Моава. Еще он спустился в ров в снежный день и убил там льва.
  • И ещё Ванея убил египетского воина, который был ростом в пять локтей. У египтянина было очень большое и тяжёлое копьё, длинное, как шест у ткацкого станка, а у Ваней была только дубинка. Ванея вырвал копьё из рук египтянина и убил того его же собственным копьём.
  • Он также сразил огромного египтянина, который был пяти локтей79 ростом. У египтянина в руке было копье, большое, как ткацкий навой, а Беная вышел против него с палкой Он вырвал копье из руки египтянина и убил его этим же копьем.
  • Ванея, сын Иодая, совершил много смелых поступков, подобных этому. Ванея был так же знаменит, как три героя.
  • Таковы были подвиги Бенаи, сына Иодая. Он прославился наравне с теми тремя.
  • Ванея был более знаменит, чем тридцать героев, но он не был одним из тех троих. Давид назначил Ванею начальником своих телохранителей.
  • Он был знаменит среди тридцати, но славой с теми тремя не равнялся. Давид поставил его начальником своей стражи.
  • Храбрые воины (тридцать героев) были: Асаил, брат Иоава; Елханан, сын Додо из Вифлеема;
  • Главными из воинов были:
    Асаил, брат Иоава,
    Элханан, сын Додо из Вифлеема,

  • Шамма Гародитянин; Херец Пелонитянин;
  • хародитянин80 Шаммот,
    пелонитянин Хелец,

  • Ира, сын Икеша, Фекоитянин; Евиезер Анафофянин;
  • Ира, сын Иккеша, из Текоа,
    Авиезер из Анатота,

  • Сивхай Хушатянин; Илай Ахохиянин;
  • хушатянин Сивхай,
    ахохитянин Илай,

  • Магарай Нетофатитянин; Хелед, сын Вааны, Хетофафянин;
  • нетофитянин Магарай,
    Хелед, сын Бааны нетофитянина,

  • Иттай, сын Рибая, из Гивы Вениаминовой; Ванея Пирафонянин;
  • Иттай, сын Рибая, из Гивы, что в земле Вениамина,
    пирафонянин Беная,

  • Хурай из Нагале-Гааша; Авиел из Аравы;
  • Хурай из Нахле-Гааша,81
    арбатитянин Авиил,

  • Азмавеф Бахарумиянин; Елияхба Шаалбонянин;
  • Азмавет из Бахарума,
    шаалбонитянин Элияхба,

  • Сыновья Гашема Гизонитянина; Ионафан, сын Шаге, Гараритянин;
  • гизонитянин Гашем,82
    Ионафан, сын араритянина Шаге,

  • Ахиам, сын Сахара, Гараритянин; Елифал, сын Уры;
  • Ахиам, сын араритянина Сахара,
    Элифал, сын Ура,

  • Хефер из Махеры; Ахиа Пелонитянин;
  • мехератитянин Хефер,
    пелонитянин Ахия,

  • Хецрой Кармилитянин; Наарай, сын Езбая;
  • Хецрай из Кармила,
    Наарай, сын Езбая,

  • Иоиль, брат Нафана; Мивхар, сын Гагрия;
  • Иоиль брат Нафана,
    Мивхар, сын Гагрия,

  • Целек Аммонитянин; Нахарай Берофянин (Нахарай был оруженосцем Иоава, сына Саруи);
  • аммонитянин Целек,
    Нахарай из Берота, оруженосец Иоава, сына Саруи,

  • Ира Ифриянин; Гареб Ифриянин;
  • итриянин Ира,
    итриянин Гарев,

  • Урия Хеттеянин; Завад, сын Ахлая;
  • хетт Урия,
    Завад, сын Ахлая,

  • Адина, сын Шизы, из племени Рувима. (Адина был главой племени Рувима, с ним было тридцать рувимлян.);
  • Адина, сын Шизы, из рода Рувима
    (он был вождь рувимитян,
    и с ним было тридцать воинов),

  • Ханан, сын Маахи; Иосафат Мифниянин;
  • Ханан, сын Маахи,
    митнитянин Иосафат,

  • Уззия Аштерофянин; Шама и Иеиел, сыновья Хофама Ароерянина;
  • аштератит Уззия,
    Шама и Иеил, сыновья Хофама из Ароера,

  • Иедиаел, сын Шимрия; Иоха, брат его, Фициянин;
  • Иедиаел, сын Шимрия,
    его брат тициянин Иоха,

  • Елиел из Махавима; Иеривай и Иошавия, сыновья Елнаама; Ифма Моавитянин;
  • махавитянин Элиэл,
    Иеривай и Иошавия, сыновья Элнаама,
    моавитянин Ифма,

  • Елиел; Овед; и Иасиел из Мецоваи.
  • Элиэл, Овид и Иасиил из Мецоваи.83


  • ← (1 Летопись 10) | (1 Летопись 12) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025