Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 25) | (Иов 27) →

Cовременный перевод WBTC

King James Bible

  • Тогда Иов сказал:
  • Job: who Can Understand God's Majesty

    But Job answered and said,
  • "Как помогли вы бессильному, как поддержали руку слабого!
  • How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
  • Да, какой совет прекрасный дали тому, в ком нет ума! И мудрость вы свою воистину явили!
  • How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
  • Кто вам помог произнести эти слова? И чей дух говорил вашими устами?
  • To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
  • И под водами с их обитателями дух мертвых дрожит.
  • Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
  • Смерть перед Господом обнажена, и место разрушенья не скрыто перед Ним.
  • Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
  • Он раскинул северные небеса над пустотой, Он подвесил небо на пустоте.
  • He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
  • Он воды сворачивает в облака свои, и облака от тяжести своей не рвутся.
  • He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
  • Лик полной луны Он закрывает, покрывает облаками,
  • He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
  • Он горизонт прочерчивает по воде, чтобы свет отделить от тьмы.
  • He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
  • Ошеломленные укорами Его, дрожат небесные столпы.
  • The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
  • Своим могуществом Он успокоил море, своею мудростью Он на куски посёк помощников Рахаба.
  • He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
  • Своим дыханием вернул Он ясность небу, рукой Его был змей ползущий проткнут.
  • By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
  • И это всё ничто, лишь часть Его деяний, мы только шёпот слышим от Него. Гром Его могущества кому дано постичь?"
  • Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?

  • ← (Иов 25) | (Иов 27) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025