Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Огієнка
Когда я думаю об этом, сердце моё трепещет.
Отож, і від цього тремтить моє серце і зру́шилось з місця свого́.
Слушайте, слушайте все — голос Бога громоподобен, слушайте грохочущие звуки — они из уст Его.
Ува́жливо слухайте гук Його голосу, і грім, що несеться із уст Його, —
Господь посылает молнии, чтоб осветить всё небо, и этот свет — над всей землёй.
його Він пускає попід усім небом, а світло Своє — аж на кі́нці землі.
И после вспышек молний можно услышать грохочущий голос Господа. Сверкают молнии, и голос звучит — грохочущий, Господний.
За Ним грім ричить левом, гримить гу́ком своєї вели́чности, і його Він не стримує, почується голос Його.
Прекрасен голос Господа, Он делает великие дела, которые понять мы не способны.
Бог предивно гримить Своїм голосом, вчиняє великі діла́, яких не розуміємо ми.
Господь говорит снегу: пади на землю; Господь говорит дождю: пролейся.
До снігу говорить Він: „Падай на землю!“ а доще́ві та зливі: „Будьте сильні́!“
Господь это делает, чтобы все, сотворённые Им, знали, что Он это может.
Він руку печа́тає ко́жній люди́ні, щоб пізнали всі люди про ді́ло Його.
Звери прячутся в логовищах и остаются в них.
І звір входить у схо́вище, і живе в своїх лі́гвищах.
Смерчи приходят с юга и холодные ветры — с севера.
Із кімна́ти південної буря прихо́дить, а з вітру півні́чного — хо́лод.
От дыхания Господа образуется лёд и он замораживает океаны.
Від Божого по́диху лід повстає, і во́дна широкість тужа́віє.
Наполняет Господь водою тучи и рассылает повсюду.
Тако́ж Він обтя́жує ві́льгістю ту́чу, і світло своє розпоро́шує хмара,
Повелевает Он тучам плыть над землёю — и тучи делают всё, что Господь велит.
і вона по околицях ходить та блукає за Його про́водом, щоб чинити все те, що накаже Він їй на поверхні вселе́нної, —
Господь насылает тучи, чтоб наказать людей наводнением или дать людям воду, чтоб любовь свою показать.
він наво́дить її чи на кару для кра́ю Свого, чи на милість.
Иов, остановись и послушай о прекрасных делах Господних.
Бери, Йове, оце до ушей, уставай і розваж Божі чу́да!
Знаешь ли ты, Иов, как Господь управляет тучами, как Он заставляет молнии вспыхивать?
Чи ти знаєш, що́ Бог накладає на них, і зая́снює світло із хмари Своєї?
Знаешь ли ты, как в небе держатся тучи? Они лишь пример Господних чудес. Господь знает всё обо всём.
Чи ти знаєш, як но́ситься хмара в повітрі, про чу́да Того, Який має безва́дне знання́,
Но ты не знаешь этого, Иов, Ты знаешь только, что потом покрываешься и липнет на тебе одежда, когда всё спокойно, и прилетают с юга горячие ветры.
ти, що ша́ти твої стають теплі, як сти́шується земля з по́лудня?
Иов, ты можешь Господу помочь раскинуть небеса, чтобы они сияли, как ослепительные зеркала?
Чи ти розтягав із Ним хмару, міцну́, немов дзе́ркало лите?
Скажи нам, Иов, что мы Господу должны сказать? Мы не можем придумать, у нас недостаточно знаний.
Навчи нас, що скажем Йому́? Через темність ми не впорядку́ємо слова́.
Я бы Господу не сказал, что я с Ним хочу говорить, Это то же, что просьба об уничтожении.
Чи Йому оповісться, що́ буду казати? Чи зміг хто сказа́ти, що Він знищений буде?
Человек на солнце не может смотреть — слишком ярко всё в небе, когда ветер разнёс облака.
І тепер ми не бачимо світла, щоб світило у хмарах, та вітер пере́йде — і ви́чистить їх.
И таков же Господь — золотая Его слава со святой сияет горы, и вокруг Него ярок свет.
Із півно́чі прихо́дить воно, немов золото те, та над Богом вели́чність страшна́.
Всемогущий велик, мы понять Его не в состоянии, Он всемогущ, но добр и справедлив, Он боли нам не хочет причинить.
Всемогутній, — Його не знайшли ми, Він могутній у силі, але Він не мучить ніко́го судом та великою правдою.