Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
Когда Израиль покинул Египет, покинул чужеземную страну,
Who Is like the Lord Our God?
Praise the Lord!
Praise, O servants of the Lord,
praise the name of the Lord!
Praise the Lord!
Praise, O servants of the Lord,
praise the name of the Lord!
сделал Господь иудеев народом избранным, избрал Господь Иудею местом для храма Своего, Израиль — царством Своим.
Blessed be the name of the Lord
from this time forth and forevermore!
from this time forth and forevermore!
Красное море увидело это, и отступило, повернула вспять река Иордан.
From the rising of the sun to its setting,
the name of the Lord is to be praised!
the name of the Lord is to be praised!
Запрыгали горы, словно бараны, холмы — словно овцы.
The Lord is high above all nations,
and his glory above the heavens!
and his glory above the heavens!
Почему ты ушло, море, почему, Иордан, обратился ты вспять?
Who is like the Lord our God,
who is seated on high,
who is seated on high,
Почему вы, горы, запрыгали словно бараны, холмы, почему вы, как овцы, запрыгали?
who looks far down
on the heavens and the earth?
on the heavens and the earth?
Трепещи, земля, пред Богом Иакова, трепещи перед Господом.
He raises the poor from the dust
and lifts the needy from the ash heap,
and lifts the needy from the ash heap,
Он заставляет воду течь со скал, Он обрушивает поток из твёрдого камня.
to make them sit with princes,
with the princes of his people.
with the princes of his people.