Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 119) | (Псалмы 121) →

Cовременный перевод WBTC

Новый русский перевод

  • Песнь на восхождение во храм Я посмотрел на холм, откуда помощь мне придёт?
  • Песнь восхождения.
    [1] Обращаю взгляд свой к горам,
    откуда придет мне помощь?
  • От Господа приходит помощь мне, Творца земли и неба.
  • Помощь мне придет от Господа,
    сотворившего небо и землю.
  • Не дремлет тот, кто хранит тебя и не даст упасть. Он охранит тебя.
  • Он не позволит ноге твоей пошатнуться,
    хранящий тебя не задремлет;
  • Хранящий Израиль не спит, Он не уснёт никогда.
  • истинно, хранящий Израиль
    не задремлет и не уснет.
  • Господь — защитник твой, с тобой Он рядом, подобно тени в солнечный день.
  • Господь — страж твой;
    Господь — тень твоя по правую руку твою.
  • Полдневное солнце, ночная луна — ничто тебе не повредит.
  • Солнце не поразит тебя днем,
    ни луна — ночью.
  • Душу твою и тебя Господь хранит от любой беды. Он жизнь твою защитит.
  • Господь сохранит тебя от всякого зла;
    Он сохранит твою душу.
  • В походах и возвращеньях твоих Господь тебя будет вечно хранить.
  • Господь будет хранить тебя,
    когда ты будешь уходить и когда будешь приходить,
    отныне и вовеки.

  • ← (Псалмы 119) | (Псалмы 121) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025