Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 129) | (Псалмы 131) →

Cовременный перевод WBTC

Переклад Турконяка

  • Песнь на восхождение во храм В сердце моём нету гордости, Господи, в глазах нет надменности, и меня не беспокоит то, что понять не под силу.
  • Пісня при підході до храму. Псалом Давида. Господи, серце моє не пишалося, і очі мої не дивилися з погордою, я не ганявся за великим і недосяжним для мене.
  • Но я спокоен, и в душе моей покой, в душе моей мир, словно у ребёнка на материнских руках.
  • Якщо я не любив покірності, а пишався своєю душею, то як відлучають дитину від своєї матері, так віддаси моїй душі.
  • Израиль, уверуй в Господа, отныне и вовек.
  • Нехай Ізраїль покладає надію на Господа — віднині й довіку!

  • ← (Псалмы 129) | (Псалмы 131) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025