Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 138) | (Псалмы 140) →

Cовременный перевод WBTC

New American Standard Bible

  • Дирижёру хора. Один из псалмов Давида.
  • O LORD, You have searched me and known me.
  • Спаси меня, Господь, от беззаконных и от жестоких охрани.
  • You know when I sit down and when I rise up;
    You understand my thought from afar.
  • Они в своих сердцах вынашивают планы коварные и вечно затевают драки.
  • You scrutinize my path and my lying down,
    And are intimately acquainted with all my ways.
  • Их языки, словно у змей, раздвоены, и ядовиты их уста. Селах
  • Even before there is a word on my tongue,
    Behold, O LORD, You know it all.
  • Отведи от меня руки злобных, упаси от замышляющих против меня.
  • You have enclosed me behind and before,
    And laid Your hand upon me.
  • Гордецы на меня раскинули сети, прячут ловушки и ставят капканы на дороге моей. Селах
  • Such knowledge is too wonderful for me;
    It is too high, I cannot attain to it.
  • Господи, Ты мой Боже, услышь молитву мою о помощи.
  • Where can I go from Your Spirit?
    Or where can I flee from Your presence?
  • Господи, владыка мой, Ты — мой Спаситель сильный, Ты — словно шлем, что охраняет голову в битве.
  • If I ascend to heaven, You are there;
    If I make my bed in Sheol, behold, You are there.
  • Не дай планам беззаконных, Господи, сбыться, не дай им того, что хотят, чтобы не возгордились они.
  • If I take the wings of the dawn,
    If I dwell in the remotest part of the sea,
  • Пусть покроются бедами, что их языки накликали, головы тех, кто на меня нападал.
  • Even there Your hand will lead me,
    And Your right hand will lay hold of me.
  • Пусть горящие угли на них упадут, да будут брошены они в трясину, из которой не выбраться.
  • If I say, “Surely the darkness will overwhelm me,
    And the light around me will be night,”
  • Не дай лжецам этим выжить, пусть преследуют беды жестоких.
  • Even the darkness is not dark to You,
    And the night is as bright as the day.
    Darkness and light are alike to You.
  • Знаю, Господь справедливо судить будет бедных, угнетённым поможет.
  • For You formed my inward parts;
    You wove me in my mother’s womb.
  • Праведные будут славить имя Твоё, будут обитать в Твоём присутствии.
  • I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made;
    Wonderful are Your works,
    And my soul knows it very well.

  • ← (Псалмы 138) | (Псалмы 140) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025