Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 141) | (Псалмы 143) →

Cовременный перевод WBTC

Darby Bible Translation

  • Одна из хвалебных песен Давида Господи, услышь мою молитву, мой плач о милосердии услышь, пусть истина и праведность Твоя придут ко мне.
  • With My Voice, I Ask the Lord for Mercy

    {An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.
  • Не осуди раба Твоего — ибо в сравнении с Тобой, воистину не праведен никто.
  • I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble.
  • Но враг меня преследует, он бросил в грязь меня и заставляет жить в темноте, как тех, кто умер.
  • When my spirit was overwhelmed within me, then *thou* knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.
  • Меня надежда покидает, в сердце ужас.
  • Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
  • О давних вспоминая временах, я размышляю о делах Твоих, о том, что сделал Ты могуществом своим.
  • I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
  • К Тебе протягиваю руки — жаждет моя душа Тебя, как ждёт дождя иссохшая земля. Селах
  • Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.
  • Я духом пал, ответь Господь скорее. Не прячь от меня лица Твоего, не дай уподобиться сходящим в могилу.
  • Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.

  • ← (Псалмы 141) | (Псалмы 143) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025