Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 15) | (Псалмы 17) →

Cовременный перевод WBTC

New International Version

  • Молитва Давида. Мою мольбу о справедливости услышь, о Господи, молитвенную песнь мою услышь, она не из лживых уст.
  • Psalm 16
    A miktama of David.

    Keep me safe, my God,
    for in you I take refuge.
  • Судить меня Ты будешь справедливо, Тебе ведь ясно истина видна.
  • I say to the Lord, “You are my Lord;
    apart from you I have no good thing.”
  • Ты взглянул глубоко в мое сердце, испытал меня ночью, огнём испытал, — и ничего не нашёл, и не было козней на устах у меня.
  • I say of the holy people who are in the land,
    “They are the noble ones in whom is all my delight.”
  • Все разрушать привычно для людей, но я же сам — послушен слову Твоему.
  • Those who run after other gods will suffer more and more.
    I will not pour out libations of blood to such gods
    or take up their names on my lips.
  • Я следовал всегда Твоей дорогой и ни на шаг я не сходил с Твоей тропы.
  • Lord, you alone are my portion and my cup;
    you make my lot secure.
  • Когда бы ни позвал тебя я, Боже, Ты отвечал мне. Так повернись ко мне теперь и выслушай, что я скажу!
  • The boundary lines have fallen for me in pleasant places;
    surely I have a delightful inheritance.
  • Своей могучей, Господи, десницей Свою любовь и доброту яви: тех, кто доверился Тебе, спаси от нападающих на них.
  • I will praise the Lord, who counsels me;
    even at night my heart instructs me.
  • Укрой меня, хотя бы тенью крыльев, и как зеницу ока береги
  • I keep my eyes always on the Lord.
    With him at my right hand, I will not be shaken.
  • от смертного врага, что окружает, от нападений злобных на меня.
  • Therefore my heart is glad and my tongue rejoices;
    my body also will rest secure,
  • Они к другим не знают состраданья, а речи их высокомерны.
  • because you will not abandon me to the realm of the dead,
    nor will you let your faithfulb one see decay.
  • Они за мной шли следом, и вот теперь, я ими окружен. В меня уставив взоры, на корточки присев, они готовы на меня напасть.
  • You make known to me the path of life;
    you will fill me with joy in your presence,
    with eternal pleasures at your right hand.

  • ← (Псалмы 15) | (Псалмы 17) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025