Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Синодальный перевод
Дирижёру хора. Песня раба Божьего Давида, которую написал он, когда Бог спас его от Саула и других врагов. Он сказал:
Начальнику хора. Раба Господня Давида, который произнёс слова песни сей к Господу, когда Господь избавил его от рук всех врагов его и от руки Саула. И он сказал:
Господь — моя твердыня, крепость и прибежище моё! За этою скалой я укрываюсь. Господь — мой щит и сила, что меня спасает.
Господь — твердыня моя и прибежище моё, Избавитель мой, Бог мой — скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище моё.
Презренный всеми, к Господу взываю о помощи, и Он меня от моего врага спасает.
Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь.
Вокруг меня смерть расставляет путы, стремнина разрушительная мчит туда, откуда нет возврата.
Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили меня;
Могилы проглотить меня хотят, и западня смертельная зияет.
цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
Я Господа молил помочь, Он голос в Своем услышал храме, мою мольбу услышал Он.
В тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал. И Он услышал от чертога Своего голос мой, и вопль мой дошёл до слуха Его.
Земля тряслась, до основания горы дрожали — так разгневался Господь.
Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался Бог;
Дымились Его ноздри, изо рта рвалось всепожирающее пламя и огненные искры разлетались.
поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли сыпались от Него.
И небо разорвав, Господь спустился, на грозных чёрных тучах стоя.
Наклонил Он небеса и сошёл, — и мрак под ногами Его.
Он херувимов оседлал и полетел, паря на крыльях ветра.
И воссел на Херувимов и полетел, и понёсся на крыльях ветра.
Под пологом тяжёлых, грозовых туч, Он скрывался в отдаленье.
И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных.
Его слепящее сиянье распарывало тучи, грянул град и молнии скрестились.
От блистания пред Ним бежали облака Его, град и угли огненные.
И громовыми, долгими раскатами Всевышнего раскатывался голос.
Возгремел на небесах Господь, и Всевышний дал глас Свой, град и угли огненные.
Он стрелы слал свои, удары молний, Он разбросал и разгромил врага.
Пустил стрелы Свои, и рассеял их, множество молний, и рассыпал их.
От Его огненного, гневного дыханья дно океана оголилось, и открылось основание земли.
И явились источники вод, и открылись основания вселенной от грозного гласа Твоего, Господи, от дуновения духа гнева Твоего.
И руку протянув с высот, меня Он подхватил и из морей могучих вынес.
Он простёр руку с высоты и взял меня, и извлёк меня из вод многих;
От вражьих сил, меня превосходящих, меня защита Господа спасла.
избавил меня от врага моего сильного и от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
В минуту слабости враг на меня напал, но спас Господь меня.
Они восстали на меня в день бедствия моего, но Господь был мне опорою.
Он спас меня, ибо меня Он любит.
Он вывел меня на пространное место и избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
Помог Господь за праведность мою, за чистоту мою награды удостоил.
Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня,
Я не грешил против Бога никогда, шел по Его указанной дороге.
ибо я хранил пути Господни и не был нечестивым пред Богом моим;
Я следую всегда Его заветам, Его законам следую всегда.
ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал.
Невинен я пред Господом ни в чем и сторонюсь греха.
Я был непорочен пред Ним и остерегался, чтобы не согрешить мне;
Он рук моих увидел чистоту и наградил за праведность меня.
и воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих пред очами Его.
Господь, Ты тем Свою показываешь веру и искренностью делишься Своей, кто верует в Тебя.
С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним — искренно,
Ты чистотою воздаешь за чистоту, лукавством — за лукавство.
с чистым — чисто, а с лукавым — по лукавству его,
Смиренным помогаешь, но надменным указываешь строго место их.
ибо Ты людей угнетённых спасаешь, а очи надменные унижаешь.
Ты, Господи, мне светишь в темноте, не дай, чтобы погас мой факел.
Ты возжигаешь светильник мой, Господи; Бог мой просвещает тьму мою.
С Твоею помощью могу быть в войске и с Божьей помощью могу через любую стену перепрыгнуть!
С Тобою я поражаю войско, с Богом моим восхожу на стену.
Власть Господа всесильна, Слово чисто. Он — щит для тех, кто верует в Него.
Бог! — Непорочен путь Его, чисто слово Господа; щит Он для всех, уповающих на Него.
Нет Бога, кроме Господа, нет кроме Бога нашего твердыни никакой.
Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?
Бог беспорочным делает мой путь, и силу в руки мне дает большую.
Бог препоясывает меня силою и устрояет мне верный путь;
Ногам дает Он быстроту оленя, способность устоять на высоте.
делает ноги мои, как оленьи, и на высотах моих поставляет меня;
Господь дает рукам для битвы силу, лук бронзовый способен я согнуть.
научает руки мои брани, и мышцы мои сокрушают медный лук.
Щит победителя, Свой щит дает Господь мне, поддерживает правою рукой, Господь способствует моей победе.
Ты дал мне щит спасения Твоего, и десница Твоя поддерживает меня, и милость Твоя возвеличивает меня.
Тропу, что под ногами у меня, Он расчищает, чтобы лодыжку я не вывихнул и не упал,
Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
врага поэтому смогу преследовать и захватить. И не остановлюсь, пока врага не сокрушу!
Я преследую врагов моих и настигаю их, и не возвращаюсь, доколе не истреблю их;
Враг сокрушен, подняться он не в силах, поверженный, у ног моих лежит.
поражаю их, и они не могут встать, падают под ноги мои,
Господи, Ты силы дал рукам для битвы, врага заставил пасть к моим ногам.
ибо Ты препоясал меня силою для войны и низложил под ноги мои восставших на меня;
Врага заставил обратиться в бегство и спину показать, и я смог с помощью Твоею победить.
Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня:
Враги мои о помощи взывали, но некому придти на помощь им. Взывали к Господу, но не ответил Он.
они вопиют, но нет спасающего; ко Господу, — но Он не внемлет им;
Стал враг подобен пыльной туче, что поднял ветер, подобен луже грязной на дороге.
я рассеваю их, как прах пред лицом ветра, как уличную грязь попираю их.
Ты спас меня и защитил меня, главою над народами поставил. Теперь мне служат даже те, кого не знал я раньше.
Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников; народ, которого я не знал, служит мне;
Мне люди подчиняются, меня боятся иноземцы.
по одному слуху о мне повинуются мне; иноплеменники ласкательствуют предо мною;
Они от страха никнут и, дрожа, выходят из своих укрытий.
иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
Бог жив. Благословен защитник мой. Превозношу Тебя, Господь — Спаситель!
Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесён Бог спасения моего,
Мстит за меня Господь и повергнет людей к ногам моим.
Бог, мстящий за меня, и покоряющий мне народы,
Господь, ты защитил меня, спас от врагов моих жестоких и превознёс меня над ними.
и избавляющий меня от врагов моих! Ты вознёс меня над восстающими против меня и от человека жестокого избавил меня.
Господь, я буду восхвалять Тебя перед народами, я Твое имя буду восхвалять.
За то буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,