Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 26) | (Псалмы 28) →

Cовременный перевод WBTC

New American Standard Bible

  • Песнь Давида Зову Тебя, Бог мой, защита моя, не будь ко мне ухом неслышащим, ведь если мне Ты не ответишь, я буду подобен тому, кто в могилу сошёл.
  • The LORD is my light and my salvation;
    Whom shall I fear?
    The LORD is the defense of my life;
    Whom shall I dread?
  • Господь, в молитве воздеваю руки, я к Святому-Святых Твоему. Услышь меня, когда к Тебе взываю, и милосердие ко мне яви!
  • When evildoers came upon me to devour my flesh,
    My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.
  • К грешникам меня не причисляй: те ближнего приветствуют словами мира, в сердцах же замышляют только зло.
  • Though a host encamp against me,
    My heart will not fear;
    Though war arise against me,
    In spite of this I shall be confident.
  • Воздай им за их поступки, за ими творимое зло, за дело их рук отплати, дай то, что они заслуживают.
  • One thing I have asked from the LORD, that I shall seek:
    That I may dwell in the house of the LORD all the days of my life,
    To behold the beauty of the LORD
    And to meditate in His temple.
  • Не понимая дел Господних, они пытаются разрушить, а не строить на том, что сделал Бог.
  • For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle;
    In the secret place of His tent He will hide me;
    He will lift me up on a rock.
  • Да будет Господь благословен за то, что меня услышал.
  • And now my head will be lifted up above my enemies around me,
    And I will offer in His tent sacrifices with shouts of joy;
    I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.
  • Господь — моя сила и щит, Ему доверился, и Он помог мне. Возрадовался я и Богу песнь хвалебную запел.
  • Hear, O LORD, when I cry with my voice,
    And be gracious to me and answer me.
  • Он — сила Своего народа, для избранных Им — крепость.
  • When You said, “Seek My face,” my heart said to You,
    “Your face, O LORD, I shall seek.”
  • Спаси народ Свой, Господи! Благослови Тебе принадлежащих! Веди и возноси их вовеки, подобно пастуху, пекущемся об овцах!
  • Do not hide Your face from me,
    Do not turn Your servant away in anger;
    You have been my help;
    Do not abandon me nor forsake me,
    O God of my salvation!

  • ← (Псалмы 26) | (Псалмы 28) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025