Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New American Standard Bible
Песнь Давида. Посвящение храму.
Ascribe to the LORD, O sons of the mighty,
Ascribe to the LORD glory and strength.
Ascribe to the LORD glory and strength.
Господи, превозношу Тебя, поднял Ты меня, унёс от опасности и врагам моим злорадствовать не дал.
Ascribe to the LORD the glory due to His name;
Worship the LORD in holy array.
Worship the LORD in holy array.
Я просил о помощи Тебя, Ты услышал, дал мне исцеленье.
The voice of the LORD is upon the waters;
The God of glory thunders,
The LORD is over many waters.
The God of glory thunders,
The LORD is over many waters.
Из могилы вытащил меня, в яму не дал сорваться.
The voice of the LORD is powerful,
The voice of the LORD is majestic.
The voice of the LORD is majestic.
Восхваляйте Бога все, кто свят, имя Его святое воспойте,
The voice of the LORD breaks the cedars;
Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
потому что Бог был в гневе, и решенье Его было — "смерть", но любовь Свою ко мне явив, дал мне "жизнь". Ночью я лежал и плакал, но на следующее утро счастлив был и пел!
He makes Lebanon skip like a calf,
And Sirion like a young wild ox.
And Sirion like a young wild ox.
Чувствую себя в безопасности и могу сказать: "Не буду побеждён".
The voice of the LORD hews out flames of fire.
Господь, Ты милостив ко мне был, Ты дал мне на горе Твоей священной снова встать. На время отвернулся от меня Ты, и ужаснулся я.
The voice of the LORD shakes the wilderness;
The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
К Тебе я воззвал, моля о милосердии.
The voice of the LORD makes the deer to calve
And strips the forests bare;
And in His temple everything says, “Glory!”
And strips the forests bare;
And in His temple everything says, “Glory!”
"Что Тебе моя, о Боже, смерть, что моё падение в могилу? Разве сможет прах мой восхвалять доброту Твою и милосердье?
The LORD sat as King at the flood;
Yes, the LORD sits as King forever.
Yes, the LORD sits as King forever.