Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New Living Translation
Дирижёру хора. Песнь Давида.
A psalm of David. A song for the dedication of the Temple.
I will exalt you, LORD, for you rescued me.
You refused to let my enemies triumph over me.
I will exalt you, LORD, for you rescued me.
You refused to let my enemies triumph over me.
Полагаюсь на Тебя, о Господи! Да не разочаруюсь я вовеки! В доброте Своей спаси меня!
O LORD my God, I cried to you for help,
and you restored my health.
and you restored my health.
Услышь меня, скорей приди на помощь. Стань мне скалой спасенья неприступной и крепостью, что защитит меня.
Ты крепость и скала моя, и потому веди меня и направляй во имя Твоё.
Sing to the LORD, all you godly ones!
Praise his holy name.
Praise his holy name.
Враги мои расставили ловушку. Господь, из сети вызволи меня, ведь Ты — прибежище моё.
For his anger lasts only a moment,
but his favor lasts a lifetime!
Weeping may last through the night,
but joy comes with the morning.
but his favor lasts a lifetime!
Weeping may last through the night,
but joy comes with the morning.
Я в Твои руки душу отдаю, и Ты Господь, Бог верный, спасёшь меня!
When I was prosperous, I said,
“Nothing can stop me now!”
“Nothing can stop me now!”
Поклонников никчёмных идолов я отвергаю, на Господа я полагаюсь!
Your favor, O LORD, made me as secure as a mountain.
Then you turned away from me, and I was shattered.
Then you turned away from me, and I was shattered.
Господь, Твоею истинной любовью осчастливлен я. Увидел Ты мои печали и мне помог.
I cried out to you, O LORD.
I begged the Lord for mercy, saying,
I begged the Lord for mercy, saying,
Рукам врага Ты не отдал меня, под ноги дал мне твёрдую опору.
“What will you gain if I die,
if I sink into the grave?
Can my dust praise you?
Can it tell of your faithfulness?
if I sink into the grave?
Can my dust praise you?
Can it tell of your faithfulness?
Будь милостив ко мне, Господь, я в муках. От горестей душа и тело слабнут, от скорби — очи.
Hear me, LORD, and have mercy on me.
Help me, O LORD.”
Help me, O LORD.”
Жизнь моя кончается печально, я годы провожу в стенаньях, беда уносит силы, слабнут кости.
You have turned my mourning into joyful dancing.
You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy,
You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy,