Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалмы 32:22
-
Cовременный перевод WBTC
Да хранит нас любовь Твоя верная, мы Тебе доверяемся, Господи.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Да будет милость Твоя, Господи, над нами, как мы уповаем на Тебя. -
(ru) Новый русский перевод ·
Да будет милость Твоя с нами, Господи,
ведь мы на Тебя надеемся. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господи, Твоє милосердя нехай буде на нас, оскільки ми на Тебе покладаємо надію. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Нехай Твоя милість, о Господи, буде на нас, коли поклада́ємо наді́ю на Тебе!