Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 36) | (Псалмы 38) →

Cовременный перевод WBTC

New Living Translation

  • Песнь Давида. В день памяти.
  • aA psalm of David.

    Don’t worry about the wicked
    or envy those who do wrong.
  • Господи, не накажи меня во гневе и не упрекай, когда сердит.
  • For like grass, they soon fade away.
    Like spring flowers, they soon wither.
  • Причиняешь боль мне, Господи, стрелы Твои вонзились в меня глубоко.
  • Trust in the LORD and do good.
    Then you will live safely in the land and prosper.
  • После наказания Твоего болит у меня всё тело. Согрешил я, и наказал Ты меня, и до самых костей боль пробирает меня.
  • Take delight in the LORD,
    and he will give you your heart’s desires.
  • Как тяжкое бремя, вина меня гнёт.
  • Commit everything you do to the LORD.
    Trust him, and he will help you.
  • Поступил я неразумно, и теперь на мне смердящие, гноящиеся раны.
  • He will make your innocence radiate like the dawn,
    and the justice of your cause will shine like the noonday sun.
  • Согбенный, поникший, весь день я подавлен.
  • Be still in the presence of the LORD,
    and wait patiently for him to act.
    Don’t worry about evil people who prosper
    or fret about their wicked schemes.
  • Горю в лихорадке, всё тело болит,
  • Stop being angry!
    Turn from your rage!
    Do not lose your temper —
    it only leads to harm.
  • ослабел я, сознанье теряю, от боли все время стону.
  • For the wicked will be destroyed,
    but those who trust in the LORD will possess the land.
  • Господи, слышал Ты стоны мои, вздохи мои от Тебя не скрыты!
  • Soon the wicked will disappear.
    Though you look for them, they will be gone.
  • Колотится сердце, моя сила ушла, я зренье теряю.
  • The lowly will possess the land
    and will live in peace and prosperity.
  • Я стал словно рана для близких друзей, соседи и те избегают меня.
  • The wicked plot against the godly;
    they snarl at them in defiance.
  • Но те, кто раскинули сеть на меня, кто вред мне наносит, они строят козни и планы против меня.
  • But the Lord just laughs,
    for he sees their day of judgment coming.
  • Я словно глухой, что не слышит, я словно немой, что не молвит.
  • The wicked draw their swords
    and string their bows
    to kill the poor and the oppressed,
    to slaughter those who do right.
  • Стал я человеком, который рта не открывает, не слышит.
  • But their swords will stab their own hearts,
    and their bows will be broken.
  • Я жду Тебя, Господи Боже, надеюсь, что Ты мне ответишь.
  • It is better to be godly and have little
    than to be evil and rich.
  • Тебе я молился, чтоб не дал Ты им надо мной возноситься, злорадно смотреть, когда ноги мои скользят по земле.
  • For the strength of the wicked will be shattered,
    but the LORD takes care of the godly.
  • Я к смерти близок, Господи, и боль моя всегда предо мной.
  • Day by day the LORD takes care of the innocent,
    and they will receive an inheritance that lasts forever.
  • Своё сознаю беззаконие и грех мой меня истязает.
  • They will not be disgraced in hard times;
    even in famine they will have more than enough.
  • Враги же мои сильны и здоровы, ненавидят меня без причины
  • But the wicked will die.
    The LORD’s enemies are like flowers in a field —
    they will disappear like smoke.
  • и злом за добро моё платят, и неустанно клевещут.
  • The wicked borrow and never repay,
    but the godly are generous givers.
  • Не покидай меня, Боже, молю Тебя, не отдаляйся.
  • Those the LORD blesses will possess the land,
    but those he curses will die.
  • Приди на помощь скорее, Господь мой, Спаситель.
  • The LORD directs the steps of the godly.
    He delights in every detail of their lives.

  • ← (Псалмы 36) | (Псалмы 38) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025