Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
King James Bible
Дирижёру хора. Песнь Давида.
I Waited Patiently for the Lord
{To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
{To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
Благословен тот, кто думает о слабых, Господь в любой беде его спасёт.
He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
Господь не даст ему быть побеждённым врагами, Он защитит его и будет жизнь его беречь, Его он на земле благословит.
And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
В болезни силы даст ему Господь, вновь сделает его здоровым.
Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
Сказал я: "Господи, будь милостив ко мне, грешил пред Тобой, но Ты меня прости и исцели".
Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
Мои враги злословят обо мне: "Пусть он умрёт, пусть имя его сгинет".
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
Когда приходит кто-нибудь ко мне, то копит в сердце клевету и после распространяет сплетни обо мне.
Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
Я слышу — шепчут за спиной враги, и худшего их полны пожеланья:
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
"Его преследует ужасная болезнь, ему вовек уже не встать с постели".
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
И даже близкий друг, с которым я делился и доверием, и хлебом, поддавшись сплетням, стал против меня.
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
Но помоги, будь милостив, Господь, чтоб мог я встать и с ними расквитаться.
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Тогда пойму, что Ты со мной, Господь, и не допустишь надо мной победы.
For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
Оставишь в целости меня, и я с Тобой вовек пребуду.
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.