Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 45) | (Псалмы 47) →

Cовременный перевод WBTC

Переклад Куліша та Пулюя

  • Дирижёру хора. Сыновьям Карая. Песнь.
  • Проводиреві хора: для синів Корея: після голосу аламот, пісня. Бог нам прибіжище і сила, поміч скора в нещастях.
  • Все народы, бейте в ладони, громкими песнями радости к Богу взывайте.
  • Тому не злякаємось, хоч би земля зворушилась і гори захитались серед моря.
  • Ибо Господь Всевышний страшен, царь земли наш величайший.
  • Хоч би ревіли і пінились поводї його, гори тряслись від його досади.
  • Он народы нам подчинил, все народы у нас под ногами.
  • Ріка — потоки її звеселяють город Божий, сьвяте місце домівок Найвисшого.
  • Он землю для нас избрал, чудесную землю избрал Он для Иакова, возлюбленного Своего. Селах
  • Бог серед него, він не захитається; Бог допоможе йому, як настане ранок.
  • И вознёсся Бог под восклицание, под звучание труб вознёсся Он.
  • Заворушились народи, захитались царства; підняв він свій голос — земля розтопилась.
  • Пой хвалу, Богу пой хвалу, пой хвалу Царю нашему.
  • Господь сил небесних з нами, висока твердиня наша Бог Якова.
  • Потому что Бог — царь земли всей, пойте песни Ему хвалебные.
  • Прийдїть, гляньте на дїла Господа, які знищення він допустив на землю!
  • Над народами Он царит, на святом Своём восседает троне.
  • Як смирить брань аж до краю землї, ломить лука, торощить спису, палить огнем колесницї!
  • Всех наций владыки собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земные — Божий, над всеми Он превозносится.
  • Вгамуйтесь і пізнайте, що я Бог! Я вознесуся між народами, вознесуся на землї!

  • ← (Псалмы 45) | (Псалмы 47) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025