Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New Living Translation
Дирижёру хора. Песнь сыновей Карая.
A song. A psalm of the descendants of Korah.
How great is the LORD,
how deserving of praise,
in the city of our God,
which sits on his holy mountain!
How great is the LORD,
how deserving of praise,
in the city of our God,
which sits on his holy mountain!
Слушайте, все народы, слушайте, все люди.
Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте все:
God himself is in Jerusalem’s towers,
revealing himself as its defender.
revealing himself as its defender.
уста мои скажут мудрость, сердце даст пониманье.
The kings of the earth joined forces
and advanced against the city.
and advanced against the city.
Слух обращу к мудрости, арфой раскрою загадки.
But when they saw it, they were stunned;
they were terrified and ran away.
they were terrified and ran away.
Зачем я должен бояться дней грядущих несчастий и окруженья лжецов?
They were gripped with terror
and writhed in pain like a woman in labor.
and writhed in pain like a woman in labor.
Доверяют некоторые своему богатству и деньгами хвастают своими.
You destroyed them like the mighty ships of Tarshish
shattered by a powerful east wind.
shattered by a powerful east wind.
И никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за деньги не продаст.
We had heard of the city’s glory,
but now we have seen it ourselves —
the city of the LORD of Heaven’s Armies.
It is the city of our God;
he will make it safe forever.
Interlude
but now we have seen it ourselves —
the city of the LORD of Heaven’s Armies.
It is the city of our God;
he will make it safe forever.
Interlude
Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата —
O God, we meditate on your unfailing love
as we worship in your Temple.
as we worship in your Temple.
и никто не может деньги Богу дать, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.
As your name deserves, O God,
you will be praised to the ends of the earth.
Your strong right hand is filled with victory.
you will be praised to the ends of the earth.
Your strong right hand is filled with victory.
Даже мудрец смертен, как и глупец, который умирая, оставит другим богатство своё.
Let the people on Mount Zion rejoice.
Let all the towns of Judah be glad
because of your justice.
Let all the towns of Judah be glad
because of your justice.
Могила им будет домом, жилищем для всех поколений, и хоть много земли имели, умерли всё равно.
Знатные не отличаются от глупых, все, словно звери, смертны.
Take note of the fortified walls,
and tour all the citadels,
that you may describe them
to future generations.
and tour all the citadels,
that you may describe them
to future generations.