Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалмы 50:19
-
Cовременный перевод WBTC
Душа надломленная — жертва Тебе, и сердце, что полно печали о грехах, Ты не отвергнешь, Боже.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Жертва Богу — дух сокрушённый; сердца сокрушённого и смиренного Ты не презришь, Боже. -
(ru) Новый русский перевод ·
Жертва Богу — дух сокрушенный;
сокрушенное и скорбящее сердце, Боже,
Ты не презришь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Губами твоїми пускався на лихе, а язик твій кує підступ. -
(en) King James Bible ·
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit. -
(en) New International Version ·
You use your mouth for evil
and harness your tongue to deceit. -
(en) English Standard Version ·
“You give your mouth free rein for evil,
and your tongue frames deceit. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Жертва Богові — це впокорений дух; Бог не погордує сумирним і впокореним серцем. -
(en) New King James Version ·
You give your mouth to evil,
And your tongue frames deceit. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Губам твоїм дав ти волю до злого, а язиком твоїм ковав зраду. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Жертва Бо́гові — зла́маний Дух; серцем зла́маним та упоко́реним Ти не погордуєш, Боже! -
(en) New Living Translation ·
Your mouth is filled with wickedness,
and your tongue is full of lies. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou lettest thy mouth loose to evil, and thy tongue frameth deceit; -
(en) New American Standard Bible ·
“You let your mouth loose in evil
And your tongue frames deceit.