Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New American Standard Bible
Дирижёру хора. Песнь Давида,
The Mighty One, God, the LORD, has spoken,
And summoned the earth from the rising of the sun to its setting.
And summoned the earth from the rising of the sun to its setting.
о том времени, когда пророк Нафан пришёл к Давиду, после согрешения Давида с Варсафией.
Out of Zion, the perfection of beauty,
God has shone forth.
God has shone forth.
Помилуй, Господи, меня Твоею милостью великой, великой жалостью Твоею сотри с меня мои грехи.
May our God come and not keep silence;
Fire devours before Him,
And it is very tempestuous around Him.
Fire devours before Him,
And it is very tempestuous around Him.
Смой беззакония мои, от всех грехов моих очисти.
He summons the heavens above,
And the earth, to judge His people:
And the earth, to judge His people:
Я сознаю все преступленья и жалкие свои грехи, о них я думаю всё время.
“Gather My godly ones to Me,
Those who have made a covenant with Me by sacrifice.”
Those who have made a covenant with Me by sacrifice.”
Перед Тобой я согрешил, перед Тобой одним, я приговор Твой принимаю, Ты самый праведный судья.
And the heavens declare His righteousness,
For God Himself is judge.
For God Himself is judge.
Selah.
“Hear, O My people, and I will speak;
O Israel, I will testify against you;
I am God, your God.
O Israel, I will testify against you;
I am God, your God.
“I do not reprove you for your sacrifices,
And your burnt offerings are continually before Me.
And your burnt offerings are continually before Me.
“I shall take no young bull out of your house
Nor male goats out of your folds.
Nor male goats out of your folds.
“For every beast of the forest is Mine,
The cattle on a thousand hills.
The cattle on a thousand hills.
“I know every bird of the mountains,
And everything that moves in the field is Mine.
And everything that moves in the field is Mine.
“If I were hungry I would not tell you,
For the world is Mine, and all it contains.
For the world is Mine, and all it contains.
“Shall I eat the flesh of bulls
Or drink the blood of male goats?
Or drink the blood of male goats?
“Offer to God a sacrifice of thanksgiving
And pay your vows to the Most High;
And pay your vows to the Most High;
Call upon Me in the day of trouble;
I shall rescue you, and you will honor Me.”
I shall rescue you, and you will honor Me.”
But to the wicked God says,
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?
“For you hate discipline,
And you cast My words behind you.
And you cast My words behind you.
“When you see a thief, you are pleased with him,
And you associate with adulterers.
And you associate with adulterers.
“You let your mouth loose in evil
And your tongue frames deceit.
And your tongue frames deceit.
“You sit and speak against your brother;
You slander your own mother’s son.
You slander your own mother’s son.
“These things you have done and I kept silence;
You thought that I was just like you;
I will reprove you and state the case in order before your eyes.
You thought that I was just like you;
I will reprove you and state the case in order before your eyes.
“Now consider this, you who forget God,
Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.
Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.
“He who offers a sacrifice of thanksgiving honors Me;
And to him who orders his way aright
I shall show the salvation of God.”
And to him who orders his way aright
I shall show the salvation of God.”
Я грешен был с рожденья, с момента самого зачатья.
“Hear, O My people, and I will speak;
O Israel, I will testify against you;
I am God, your God.
O Israel, I will testify against you;
I am God, your God.
Ты хочешь истиной наполнить меня, так подари мне мудрость.
“I do not reprove you for your sacrifices,
And your burnt offerings are continually before Me.
And your burnt offerings are continually before Me.
Так окропи меня иссопом, и обрету я чистоту, омой — белее снега буду.
“I shall take no young bull out of your house
Nor male goats out of your folds.
Nor male goats out of your folds.
Дай голос радости услышать костям, изломанным Тобою.
“For every beast of the forest is Mine,
The cattle on a thousand hills.
The cattle on a thousand hills.
Не надо долго так смотреть на все грехи мои, сотри их.
“I know every bird of the mountains,
And everything that moves in the field is Mine.
And everything that moves in the field is Mine.
Вложи мне в сердце чистоту, и дух мой снова сделай сильным.
“If I were hungry I would not tell you,
For the world is Mine, and all it contains.
For the world is Mine, and all it contains.
Меня не оттолкни, не отбирай Святого Духа и не лишай меня Тебя.
“Shall I eat the flesh of bulls
Or drink the blood of male goats?
Or drink the blood of male goats?
Верни мне радости спасенья, Тебя во мне дух укрепи.
“Offer to God a sacrifice of thanksgiving
And pay your vows to the Most High;
And pay your vows to the Most High;
Я стану грешников учить, и все они Тебя обрящут.
Call upon Me in the day of trouble;
I shall rescue you, and you will honor Me.”
I shall rescue you, and you will honor Me.”
Спаситель мой, спаси от крови, я воспою Твоё спасенье.
But to the wicked God says,
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?
Во имя восхваленья правды, Господь, уста мои открой.
“For you hate discipline,
And you cast My words behind you.
And you cast My words behind you.
Когда бы принимал Ты жертвы, я б принес Тебе любую, но Ты даров не принимаешь.
“When you see a thief, you are pleased with him,
And you associate with adulterers.
And you associate with adulterers.
Душа надломленная — жертва Тебе, и сердце, что полно печали о грехах, Ты не отвергнешь, Боже.
“You let your mouth loose in evil
And your tongue frames deceit.
And your tongue frames deceit.
Облагодетельствуй Сион, о Боже, и стены Иерусалима вновь отстрой.
“You sit and speak against your brother;
You slander your own mother’s son.
You slander your own mother’s son.