Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New American Standard Bible
Дирижёру хора. Маскиль Давида
Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.
о том, как пришёл Доик Идумеянин к Саулу и сказал ему, что Давид в доме Ахимелеха.
Wash me thoroughly from my iniquity
And cleanse me from my sin.
And cleanse me from my sin.
Ты, сильный человек, зачем весь день бахвалишься тем злом, что причиняешь тем, кто Богу верен?
For I know my transgressions,
And my sin is ever before me.
And my sin is ever before me.
Плохие ты творишь дела, и острый, словно бритва, у тебя язык.
Against You, You only, I have sinned
And done what is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak
And blameless when You judge.
And done what is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak
And blameless when You judge.
Ложь любишь ты больше правды, зло сильней, чем добро. Селах
Behold, I was brought forth in iniquity,
And in sin my mother conceived me.
And in sin my mother conceived me.
О лживый язык, ты любишь вредоносное слово.
Behold, You desire truth in the innermost being,
And in the hidden part You will make me know wisdom.
And in the hidden part You will make me know wisdom.
Схватив, Бог вышвырнет тебя из твоего жилища и из земли живых тебя он унесёт. Селах
Purify me with hyssop, and I shall be clean;
Wash me, and I shall be whiter than snow.
Wash me, and I shall be whiter than snow.
Праведные в страхе скажут, смеясь над тобой:
Make me to hear joy and gladness,
Let the bones which You have broken rejoice.
Let the bones which You have broken rejoice.
"Бога не хотел он сделать своею крепостью, он верил в своё богатство и вредным стал для других".
Hide Your face from my sins
And blot out all my iniquities.
And blot out all my iniquities.
Но я, подобно оливе, цветущей в жилище Бога, верю в Его бесконечную любовь — во веки веков.
Create in me a clean heart, O God,
And renew a steadfast spirit within me.
And renew a steadfast spirit within me.