Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Куліша та Пулюя
Дирижёру хора. На мелодию "Не сокрушай". Один из миктамов Давида.
Проводиреві хора: "Не пропадеш." Давидова памятна пісня, коли втїкав від Саула до печери. П омилуй мене, Боже, помилуй! Бо до тебе прибігає душа моя, і я сховаюсь під тїнню крил твоїх, поки перейде погибіль.
Правдивы ли ваши речи, правители? По справедливости ли судите людей?
До Бога Всевишнього кличу, до Бога, що дає менї долю.
Нет, в своём сердце прячете вы несправедливость, ваши руки — мера насилия на земле.
Пішли з неба і спаси мене; осороми того, хто наважив на мене. Пішли, Боже, ласку твою і правду.
Грешники лживы уже во чреве, и заблуждаются от рожденья.
Душа моя між левами: я лежу між людьми, огнем палающими, між синами людськими, котрих зуби — ратища і стріли, а язик їх меч гострий.
звуков искусного заклинателя не слышит она.
Приготовили сїтку стопам моїм, похилилась душа моя; викопали яму передо мною, самі впали як раз до неї.
Господи, вырви их зубы, разорви их львиные пасти.
Підкріпилось моє серце, Боже, серце моє підкріпилось! Заграю і засьпіваю псальми.
Пусть отхлынут они, как вода, пусть Бог выпускает стрелы, пока они все не умрут.
Пробудися, славо моя! Пробудїтесь, гуслі і псалтиря! Розбуджу я зорю ранню.
Пусть тают они на ходу, как улитки, и пусть, как мертворождённый, дневного света не увидят.
Буду прославляти тебе, Господи, між людьми; буду сьпівати тобі між народами.
Да сгорят они словно щепы, не успев разогреть котла.
Бо звеличилась милість твоя до небес, і під облаки правда твоя.