Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 58) | (Псалмы 60) →

Cовременный перевод WBTC

Переклад Огієнка

  • Дирижёру хора. На мелодию "Лилия Согласия". Миктам Давида. Поучение.
  • Для дириґента хору. На спів: „Лілея свідчення“. Золотий псалом Давидів для навча́ння,
  • Во времена, когда Давид воевал с Сирией месопотамской и цованской и когда Иоав вернулся и победил 12 тысяч идумейских воинов в Соляной долине.
  • коли він підпалив був Ара́м двох річо́к і Ара́м Цови́, і коли вернувся Йоав і побив Едо́ма в Соляній долині, дванадцять тисяч.
  • Ты, Господи, прогневался на нас и уничтожил нас своим отказом. Вернись, Господь, обратно.
  • Боже, покинув Ти нас, розпоро́шив Ти нас, Ти нагні́вався був, — поверни́ся ж до нас!
  • Ты землю сотрясал, она разверзлась, наш мир разрушается, пожалуйста, восстанови его.
  • Ти землею затряс, і її розірвав, — уздоров же ула́мки її, бо вона захита́лась!
  • Ты людям показал беду, дал вина, от которых нас шатает.
  • Ти вчинив, що наро́д Твій побачив тяжке́, напоїв нас отру́тним вином.
  • Для тех, кто Тебе верен, Ты знамя развернул, чтоб под укрытие они к нему бежали. Селах
  • Ти дав пра́пора тим, хто боїться Тебе, щоб збирались вони перед правдою. Се́ла.
  • Ради спасения тех, кого Ты возлюбил, даруй нам помощь правой Твоей рукою.
  • Щоб любі Твої були ви́зволені, Своєю правицею допоможи́, й обізви́ся до нас!
  • Из храма Своего Бог молвил: "Я буду победителем, ликуйте. Я разделю средь своего народа Сихем и Сокхов.
  • У святині Своїй Бог промовив: „Нехай розвеселю́сь, — розділю́ Я Сихе́м і долину Сукко́тську поміряю!
  • Моими будут Галаад и Манасия, Ефрем мне станет шлемом, скипетром — Иудея.
  • Належить Мені Ґілеа́д, Мені Манасі́я, а Єфрем — охоро́на Моїй голові́, Юда — бе́рло Моє.
  • Чашей для омовения ног моих станет Моав, Эдом станет рабом, подносящим мои сандалии. Я одолею филистимлян и провозглашу победу".
  • Моа́в — то мідни́ця Мого миття́, на Едо́м узуття́м Своїм кину, филисте́ю, — вигукуй для Мене із радістю!“
  • Кто меня поведёт на Эдом, на укреплённый город?
  • Хто мене запрова́дить до міста тверди́нного, хто́ до Едо́му мене попрова́дить?
  • Не Ты ли, Боже, отвернувшийся от нас, кто с нашими войсками больше не идёт?
  • Хіба́ ж Ти покинув нас, Боже, і серед нашого війська не ви́йдеш вже, Боже?
  • Дай нам помощь Твою против наших врагов, ибо помощь людей бесполезна.
  • Подай же нам поміч на ворога, лю́дська бо поміч — марно́та!
  • Бог нам в сражении поможет, и только Бог сумеет одолеть врага!
  • Ми мужність ви́явимо в Бозі, — і Він пото́пче противників наших!

  • ← (Псалмы 58) | (Псалмы 60) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025