Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Огієнка
Дирижёру хора. На струнных инструментах. Песнь Давида.
Для дириґента хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів.
Услышь мой плач, о Боже, услышь мою молитву.
Вислухай, Боже, блага́ння моє, почуй же молитву мою, —
Я, стоя на краю земли, зову Тебя болящим сердцем. Возведи меня на скалу, что выше меня.
я кли́чу до Тебе від краю землі, коли серце моє омліва́є! На ске́лю, що вища від мене, мене попрова́дь,
Ты — спасение моё, башня крепкая от врага.
бо для мене Ти став пристано́вищем, ба́штою сильною супроти ворога!
Жизнь прожить я хочу в жилище Твоём, под крылами Твоими спасенье найти. Селах
Хай я оселю́ся наві́ки в наме́ті Твоїм, в укритті́ Твоїх крил захова́юся, Се́ла,
Господи, Ты слышал мои клятвы. Ты дал наследие тем, кто поклоняется Тебе.
бо Ти, Боже, почув обітниці мої, Ти дав спа́дщину тим, хто Йме́ння Твого боїться!
Продли во благо долгих поколений дни царя.
Царе́ві примно́ж дні до днів, продовж ро́ки йому — немов вічні віки́,
Да будет Он в присутствии Твоём вовеки, сбереги его в любви.
нехай він перед Божим лицем пробува́є навіки, хай милість та правда його стережу́ть!