Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 60) | (Псалмы 62) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Auflage 2017

  • Дирижёру хора. На мелодию "Идифум". Песнь Давида.
  • Für den Chormeister. Zum Saitenspiel. Von David.
  • Моя душа покой лишь в Боге обретает, спасение исходит только от Него.
  • Höre doch, Gott, meinen Schrei, achte doch auf mein Bittgebet!
  • Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
  • Vom Ende der Erde rufe ich zu dir; denn mein Herz ist verzagt. Führe mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!
  • Как долго, человек, твоё продлится вероломство? Я словно ветхая стена, или пошатнувшийся забор.
  • Denn du bist meine Zuflucht, ein fester Turm gegen die Feinde.
  • Они его задумали свалить с возвышенного места. Они находят удовольствие во лжи, благословленье — на устах, в сердцах — проклятье. Селах
  • In deinem Zelt möchte ich Gast sein auf ewig, mich bergen im Schutz deiner Flügel. [Sela]
  • Душа моя покой обретёт только в Боге, мои надежды все исходят от Него.
  • Denn du, Gott, hast meine Gelübde gehört und denen das Erbe gegeben, die deinen Namen fürchten.
  • Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
  • Füge den Tagen des Königs noch viele hinzu! Seine Jahre mögen dauern von Geschlecht zu Geschlecht.
  • Честь и спасение — всё в Божьей власти, Он — моя крепость, Он — моё спасенье.
  • Er throne ewig vor Gottes Angesicht. Huld und Treue mögen ihn behüten.
  • Уверуйте в Него, Ему излейте, люди, сердце. Лишь в Нём одном спасение найдём. Селах
  • Dann will ich allzeit deinem Namen singen und spielen und Tag für Tag meine Gelübde erfüllen.

  • ← (Псалмы 60) | (Псалмы 62) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026