Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Куліша та Пулюя
Дирижёру хора. На мелодию "Идифум". Песнь Давида.
Проводиреві хора: при струнах; Давидова. Почуй Боже просьбу мою, вислухай молитву мою!
Моя душа покой лишь в Боге обретает, спасение исходит только от Него.
З кінця землї взиваю до тебе, бо серце моє ниє; ти виведеш мене на скелю, що за висока для мене.
Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
Ти бо був прибіжище моє, сильна защита від ворога.
Как долго, человек, твоё продлится вероломство? Я словно ветхая стена, или пошатнувшийся забор.
Дай менї жити в шатрі твоїм по віки, знайти притулок під покровом крил твоїх.
Они его задумали свалить с возвышенного места. Они находят удовольствие во лжи, благословленье — на устах, в сердцах — проклятье. Селах
Бо ти, Боже, вислухав обітницї мої, дав менї наслїддє тих, що бояться імени твого.
Душа моя покой обретёт только в Боге, мои надежды все исходят от Него.
Причини, Боже, днї до днїв цареві; лїта його з роду в рід.
Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
Нехай буде він вічно перед лицем Божим. Даруй ласку і правду, щоб стерегли його.