Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Darby Bible Translation
Дирижёру хора. Песнь Давида.
Thirsting for God
{A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah.} O God, thou art my God; early will I seek thee. My soul thirsteth for thee, my flesh languisheth for thee, in a dry and weary land without water:
{A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah.} O God, thou art my God; early will I seek thee. My soul thirsteth for thee, my flesh languisheth for thee, in a dry and weary land without water:
Боже, услышь меня, жалобу мою, от угроз врагов убереги.
To see thy power and thy glory, as I have beheld thee in the sanctuary;
Спрячь от заговорщиков, от шумной, одержимой злобою толпы.
For thy loving-kindness is better than life: my lips shall praise thee.
Их слова смертельны, словно стрелы, точат языки острей мечей.
So will I bless thee while I live; I will lift up my hands in thy name.
Из засад они в невинных метят, неожиданно, без страха бьют.
My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise [thee] with joyful lips.
В планах злых они, единодушны, расставляя западни свои, говорят: "Никто не увидит".
When I remember thee upon my bed, I meditate on thee in the night-watches:
Злом и вероломством одержимы, говорят: "Вот план отличный".
For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.
Но Господь их поразит стрелами в миг, когда они совсем не ждут.
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
Сказанное ими повернёт Он против них же. Все осудят их, и отвернутся.
But those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;
Будет человечество во страхе говорить друг другу о делах Господних, и начнут тогда они размышлять о Нём.
They shall be given over to the power of the sword; they shall be the portion of foxes.