Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
Дирижёру хора. Песнь Давида.
My Soul Thirsts for You
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.
O God, you are my God; earnestly I seek you;
my soul thirsts for you;
my flesh faints for you,
as in a dry and weary land where there is no water.
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.
O God, you are my God; earnestly I seek you;
my soul thirsts for you;
my flesh faints for you,
as in a dry and weary land where there is no water.
Боже, услышь меня, жалобу мою, от угроз врагов убереги.
So I have looked upon you in the sanctuary,
beholding your power and glory.
beholding your power and glory.
Спрячь от заговорщиков, от шумной, одержимой злобою толпы.
Because your steadfast love is better than life,
my lips will praise you.
my lips will praise you.
Их слова смертельны, словно стрелы, точат языки острей мечей.
So I will bless you as long as I live;
in your name I will lift up my hands.
in your name I will lift up my hands.
Из засад они в невинных метят, неожиданно, без страха бьют.
My soul will be satisfied as with fat and rich food,
and my mouth will praise you with joyful lips,
and my mouth will praise you with joyful lips,
В планах злых они, единодушны, расставляя западни свои, говорят: "Никто не увидит".
when I remember you upon my bed,
and meditate on you in the watches of the night;
and meditate on you in the watches of the night;
Злом и вероломством одержимы, говорят: "Вот план отличный".
for you have been my help,
and in the shadow of your wings I will sing for joy.
and in the shadow of your wings I will sing for joy.
Но Господь их поразит стрелами в миг, когда они совсем не ждут.
My soul clings to you;
your right hand upholds me.
your right hand upholds me.
Сказанное ими повернёт Он против них же. Все осудят их, и отвернутся.
But those who seek to destroy my life
shall go down into the depths of the earth;
shall go down into the depths of the earth;
Будет человечество во страхе говорить друг другу о делах Господних, и начнут тогда они размышлять о Нём.
they shall be given over to the power of the sword;
they shall be a portion for jackals.
they shall be a portion for jackals.