Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

Cовременный перевод WBTC

Darby Bible Translation

  • Дирижёру хора. Одна из песен Давида.
  • May God Cause His Face to Shine on Us

    {To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm: a Song.} God be gracious unto us, and bless us, [and] cause his face to shine upon us; Selah,
  • Восстань, Господь, и сокруши Твоих врагов. Да обратятся они в бегство.
  • That thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations.
  • Пускай развеятся Твои враги, как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истаят, подобно воску на огне.
  • Let the peoples praise thee, O God, let all the peoples praise thee.
  • Но праведник узнает счастье, ведь он ликует перед Богом и это радостно ему.
  • Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. Selah.
  • Пой Богу, имени Его воздай хвалу. Путь подготовь Тому, Кто по пустыне едет. Имя Его — Господь. Воспой Его имя.
  • Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
  • В храме Своём святом Бог — отец для сирот, вдовам — защитник.
  • The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:
  • Он бездомным даёт приют, вызволяет людей из тюрем. Люди счастливы этим. Но останутся жить на высохшей земле все, кто отвернулся от Бога.
  • God will bless us; and all the ends of the earth shall fear him.

  • ← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025