Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалмы 71:15
-
Cовременный перевод WBTC
Да живёт Он долго, да будет Ему дано золото всей Аравии и пусть молятся люди о Нём, ежедневно благословляя.
-
(ru) Синодальный перевод ·
и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нём непрестанно, всякий день благословлять его; -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть будет долог его век
и пусть будет дано ему золото Шевы.
И пусть непрестанно возносят молитвы за него,
весь день прославляя его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Уста мої звіщатимуть твою справедливість, повсякденно — діла твого спасіння, не знаю бо числа їм. -
(en) King James Bible ·
My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof. -
(en) New International Version ·
My mouth will tell of your righteous deeds,
of your saving acts all day long —
though I know not how to relate them all. -
(en) English Standard Version ·
My mouth will tell of your righteous acts,
of your deeds of salvation all the day,
for their number is past my knowledge. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І буде жити, і отримуватиме золото з Аравії, і за нього завжди будуть молитися, і весь день його величатимуть. -
(en) New King James Version ·
My mouth shall tell of Your righteousness
And Your salvation all the day,
For I do not know their limits. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Уста мої будуть звіщати справедливість твою, цїлий день твоє спасеннє; я бо не знаю їм лїку. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І буде він жити, і дасть йому з золота Ше́ви, і за́вжди молитися буде за нього, буде благословля́ти його кожен день! -
(en) Darby Bible Translation ·
My mouth shall declare thy righteousness, [and] thy salvation all the day: for I know not the numbers [thereof]. -
(en) New American Standard Bible ·
My mouth shall tell of Your righteousness
And of Your salvation all day long;
For I do not know the sum of them.