Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New American Standard Bible
Маскиль Асафа Послушайте моё ученье, люди, прислушайтесь к моим словам.
My voice rises to God, and I will cry aloud;
My voice rises to God, and He will hear me.
My voice rises to God, and He will hear me.
Мои уста поведают вам притчу, историю давно минувших лет.
In the day of my trouble I sought the Lord;
In the night my hand was stretched out without weariness;
My soul refused to be comforted.
In the night my hand was stretched out without weariness;
My soul refused to be comforted.
Я расскажу, что знаю со слов отцов.
When I remember God, then I am disturbed;
When I sigh, then my spirit grows faint.
When I sigh, then my spirit grows faint.
Selah.
You have held my eyelids open;
I am so troubled that I cannot speak.
I am so troubled that I cannot speak.
I have considered the days of old,
The years of long ago.
The years of long ago.
I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit ponders:
I will meditate with my heart,
And my spirit ponders:
Will the Lord reject forever?
And will He never be favorable again?
And will He never be favorable again?
Has His lovingkindness ceased forever?
Has His promise come to an end forever?
Has His promise come to an end forever?
Has God forgotten to be gracious,
Or has He in anger withdrawn His compassion?
Or has He in anger withdrawn His compassion?
Selah.
Then I said, “It is my grief,
That the right hand of the Most High has changed.”
That the right hand of the Most High has changed.”
I shall remember the deeds of the LORD;
Surely I will remember Your wonders of old.
Surely I will remember Your wonders of old.
I will meditate on all Your work
And muse on Your deeds.
And muse on Your deeds.
Your way, O God, is holy;
What god is great like our God?
What god is great like our God?
You are the God who works wonders;
You have made known Your strength among the peoples.
You have made known Your strength among the peoples.
You have by Your power redeemed Your people,
The sons of Jacob and Joseph.
The sons of Jacob and Joseph.
Selah.
The waters saw You, O God;
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
The clouds poured out water;
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
The sound of Your thunder was in the whirlwind;
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
Your way was in the sea
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
You led Your people like a flock
By the hand of Moses and Aaron.
By the hand of Moses and Aaron.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 77 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Не станем от своих детей скрывать, расскажем следующим поколениям о всех делах Господних, и Его могуществе, и сотворённом чуде.
You have held my eyelids open;
I am so troubled that I cannot speak.
I am so troubled that I cannot speak.
Он для Иакова установил закон, закон для Израиля, который завещал, чтоб наши предки передавали всем потомкам.
I have considered the days of old,
The years of long ago.
The years of long ago.
Чтоб знало следующее поколение закон, и нерожденные ещё, когда придет их час, своим расскажут детям, и чтобы было так из рода в род.
I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit ponders:
I will meditate with my heart,
And my spirit ponders:
Тогда продлится в людях вера в Бога, и не забудутся Его дела, и все Его заветам подчинятся.
Will the Lord reject forever?
And will He never be favorable again?
And will He never be favorable again?
Они не будут, как их предки были, упрямым, непослушным поколеньем, сердца которого не с Богом были, и души Богу не были верны.
Has His lovingkindness ceased forever?
Has His promise come to an end forever?
Has His promise come to an end forever?
Ефремовы сыны бежали с поля боя, во всеоружьи, с луками бежали.
Has God forgotten to be gracious,
Or has He in anger withdrawn His compassion?
Or has He in anger withdrawn His compassion?
Selah.
Then I said, “It is my grief,
That the right hand of the Most High has changed.”
That the right hand of the Most High has changed.”
I shall remember the deeds of the LORD;
Surely I will remember Your wonders of old.
Surely I will remember Your wonders of old.
I will meditate on all Your work
And muse on Your deeds.
And muse on Your deeds.
Your way, O God, is holy;
What god is great like our God?
What god is great like our God?
You are the God who works wonders;
You have made known Your strength among the peoples.
You have made known Your strength among the peoples.
You have by Your power redeemed Your people,
The sons of Jacob and Joseph.
The sons of Jacob and Joseph.
Selah.
The waters saw You, O God;
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
The clouds poured out water;
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
The sound of Your thunder was in the whirlwind;
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
Your way was in the sea
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
You led Your people like a flock
By the hand of Moses and Aaron.
By the hand of Moses and Aaron.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 77 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Они заветов Божьих не исполнили, жить не хотели по Его законам.
Then I said, “It is my grief,
That the right hand of the Most High has changed.”
That the right hand of the Most High has changed.”
Они забыли о Его делах, о чудесах, которые явил Он.
I shall remember the deeds of the LORD;
Surely I will remember Your wonders of old.
Surely I will remember Your wonders of old.
В египетской земле Цоан Бог показал им чудеса.
I will meditate on all Your work
And muse on Your deeds.
And muse on Your deeds.
Он море Красное разъединил, провёл через него, и воды стояли, словно стены.
Your way, O God, is holy;
What god is great like our God?
What god is great like our God?
Днём облаком их вёл Господь, а ночью огнем указывал им путь.
You are the God who works wonders;
You have made known Your strength among the peoples.
You have made known Your strength among the peoples.
Господь в пустыне камень расколол и дал им воду, как из моря, в изобильи,
You have by Your power redeemed Your people,
The sons of Jacob and Joseph.
The sons of Jacob and Joseph.
Selah.
The waters saw You, O God;
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
The clouds poured out water;
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
The sound of Your thunder was in the whirlwind;
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
Your way was in the sea
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
You led Your people like a flock
By the hand of Moses and Aaron.
By the hand of Moses and Aaron.
заставил воду течь из скал, реке подобно.
The waters saw You, O God;
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.
Но люди продолжали и в пустыне грешить противу Бога своего,
The clouds poured out water;
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
The skies gave forth a sound;
Your arrows flashed here and there.
и, Божью силу проверяя, испрашивали пищу по душе.
The sound of Your thunder was in the whirlwind;
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
The lightnings lit up the world;
The earth trembled and shook.
Они на Бога жаловаться смели: "Накрыть в пустыне стол способен Бог?
Your way was in the sea
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.