Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 84) | (Псалмы 86) →

Cовременный перевод WBTC

New King James Version

  • Молитва Давида. Господь, услышь меня, ответь моей молитве, я беден и нужда меня заела.
  • Prayer that the Lord Will Restore Favor to the Land

    To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.

    Lord, You have been favorable to Your land;
    You have brought back the captivity of Jacob.
  • Жизнь охрани мою, Господь, я посвятил её Тебе. Ты — мой Господь, дай Твоему рабу спасенье, Тебе я доверяюсь.
  • You have forgiven the iniquity of Your people;
    You have covered all their sin. Selah
  • Господь, будь милостив ко мне, к Тебе взываю целый день.
  • You have taken away all Your wrath;
    You have turned from the fierceness of Your anger.
  • Даруй мне радость, потому что Твой раб, Тебе я душу возношу.
  • Restore us, O God of our salvation,
    And cause Your anger toward us to cease.
  • Ты добр и милосерден, Ты свою любовь даёшь взывающим к Тебе.
  • Will You be angry with us forever?
    Will You prolong Your anger to all generations?
  • Услышь мой плач, услышь мою молитву.
  • Will You not revive us again,
    That Your people may rejoice in You?
  • В часы несчастья я к Тебе взываю и знаю, что услышу Твой ответ.
  • Show us Your mercy, Lord,
    And grant us Your salvation.
  • Среди богов нет никого, как Ты, и нет сравнения Твоим делам.
  • I will hear what God the Lord will speak,
    For He will speak peace
    To His people and to His saints;
    But let them not turn back to [a]folly.
  • К Тебе, Господь, придут с поклоном все народы и станут имя прославлять Твоё.
  • Surely His salvation is near to those who fear Him,
    That glory may dwell in our land.
  • Ты, Господи, велик, дела Твои прекрасны. Ты — Бог единственный, Господь.
  • Mercy and truth have met together;
    Righteousness and peace have kissed.
  • Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей придти, дай мне возможность возлюбить Тебя неразделённым сердцем.
  • Truth shall spring out of the earth,
    And righteousness shall look down from heaven.
  • Тебя, Господь, я буду восхвалять всем своим сердцем, и буду имя Твоё славить вечно.
  • Yes, the Lord will give what is good;
    And our land will yield its increase.
  • Так велика Твоя любовь, что спас меня из царства мёртвых.
  • Righteousness will go before Him,
    And shall make His footsteps our pathway.

  • ← (Псалмы 84) | (Псалмы 86) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025