Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New International Version
Песнь Ефама Езрахита.
Я всегда буду петь о великой Господней любви, праведность Твою мои создадут уста, передадут её из рода в род.
May my prayer come before you;
turn your ear to my cry.
turn your ear to my cry.
Я утверждаю — Твоя любовь нерушима, верность Твоя простирается до небес.
I am overwhelmed with troubles
and my life draws near to death.
and my life draws near to death.
Ты говорил: "Я в договор вступил с Моим избранным царём, Я клялся рабу моему — Давиду.
I am counted among those who go down to the pit;
I am like one without strength.
I am like one without strength.
Род твой продолжу во веки веков, будет трон твой во всех поколениях". Селах
I am set apart with the dead,
like the slain who lie in the grave,
whom you remember no more,
who are cut off from your care.
like the slain who lie in the grave,
whom you remember no more,
who are cut off from your care.
Славят Твои, Господь, чудеса небеса, славят Твою верность в небесном совете.
You have put me in the lowest pit,
in the darkest depths.
in the darkest depths.
С Господом кого ещё сравнить на небесах, среди небесных созданий кто ещё, как Господь?
Бога боятся святые, все, кто рядом с Ним, боятся Бога и почитают Его.
You have taken from me my closest friends
and have made me repulsive to them.
I am confined and cannot escape;
and have made me repulsive to them.
I am confined and cannot escape;
Кто сравнится с Тобой, Господь, Бог Всемогущий? На верность Твою полагаемся.
my eyes are dim with grief.
I call to you, Lord, every day;
I spread out my hands to you.
I call to you, Lord, every day;
I spread out my hands to you.
Ты морями повелеваешь, когда волны вздымаются, Ты их усмиряешь.
Do you show your wonders to the dead?
Do their spirits rise up and praise you?
Do their spirits rise up and praise you?
Ты победил Раава, врагов Ты разметал Своей рукой могучей.
Твои небеса и земля Твоя, Ты создал всё, что на ней.
Are your wonders known in the place of darkness,
or your righteous deeds in the land of oblivion?
or your righteous deeds in the land of oblivion?
Создал Ты север и юг. Фавор и Ермон имя Твоё восхваляют.
But I cry to you for help, Lord;
in the morning my prayer comes before you.
in the morning my prayer comes before you.
Сильна рука Твоя, сильна Твоя ладонь, вознесена Твоя десница.
Why, Lord, do you reject me
and hide your face from me?
and hide your face from me?
Основание Твоего трона — справедливость и правда. Любовь и вера шествуют перед Тобой.
From my youth I have suffered and been close to death;
I have borne your terrors and am in despair.
I have borne your terrors and am in despair.
Блаженны, кто уже способен приветствовать Тебя, кто в свете Твоего, Господь, присутствия живёт.
Your wrath has swept over me;
your terrors have destroyed me.
your terrors have destroyed me.
Имени Твоему они радуются все дни, в Твоей праведности возносятся.
All day long they surround me like a flood;
they have completely engulfed me.
they have completely engulfed me.