Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 8) | (Псалмы 10) →

Cовременный перевод WBTC

English Standard Version

  • Дирижёру хора. На смерть Лабена. Песнь Давида.
  • I Will Recount Your Wonderful Deeds

    a To the choirmaster: according to Muth-labben.b A Psalm of David.

    I will give thanks to the Lord with my whole heart;
    I will recount all of your wonderful deeds.
  • Господи, всем сердцем Тебя восхваляю. Любовь мою, Боже, к Тебе выскажу всю.
  • I will be glad and exult in you;
    I will sing praise to your name, O Most High.
  • Каким счастливым сделал Ты меня! Имя Твое восхваляю, Всевышний Боже!
  • When my enemies turn back,
    they stumble and perish beforec your presence.
  • Враг мой в бегство обратился, он пал, он Тобой поражен.
  • For you have maintained my just cause;
    you have sat on the throne, giving righteous judgment.
  • Ты — праведный судья, и как судья на троне восседая, меня Ты выслушал и рассудил.
  • You have rebuked the nations; you have made the wicked perish;
    you have blotted out their name forever and ever.
  • Судил Ты строго те народы и грешников Ты уничтожил, навеки стер их имена.
  • The enemy came to an end in everlasting ruins;
    their cities you rooted out;
    the very memory of them has perished.
  • Боже, с врагом все кончено, Ты жилище его уничтожил, развалины только остались, в памяти нашей нет больше врага.
  • But the Lord sits enthroned forever;
    he has established his throne for justice,
  • Властвует Господь вовеки. Он укрепляет царство Своё, чтобы в мир справедливость нести.
  • and he judges the world with righteousness;
    he judges the peoples with uprightness.
  • Он справедливо судит мир и справедливо судит все народы.
  • The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.
  • Господь, Ты — поддержка в скорби, для униженных — вечный приют.
  • And those who know your name put their trust in you,
    for you, O Lord, have not forsaken those who seek you.
  • Господи, знающий имя Твоё, верит в Тебя, потому что не отвергаешь Ты никого из пришедших к Тебе.
  • Sing praises to the Lord, who sits enthroned in Zion!
    Tell among the peoples his deeds!
  • Все, кто живет на Сионе, Господа восхваляйте, царствующего над этой горой, о делах Его возвестите народам.
  • For he who avenges blood is mindful of them;
    he does not forget the cry of the afflicted.
  • Помнит Господь тех, кто взывает о справедливости, как и о мольбах бедняков не забывает.
  • Be gracious to me, O Lord!
    See my affliction from those who hate me,
    O you who lift me up from the gates of death,
  • Враг мой меня настигает, Господи, посмотри. Милостив будь и отдали от меня смерти врата.
  • that I may recount all your praises,
    that in the gates of the daughter of Zion
    I may rejoice in your salvation.
  • Дай мне пропеть Тебе, Боже, хвалу у ворот дочери Сионской, дай мне возрадоваться, что я Тобою спасен.
  • The nations have sunk in the pit that they made;
    in the net that they hid, their own foot has been caught.
  • Рухнули народы в яму, которую вырыли сами, в сети попали свои, раскинутые другим.
  • The Lord has made himself known; he has executed judgment;
    the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion.d Selah
  • Славен Господь справедливостью Своею. Он грешников улавливает в их же западню. Хигайон Селах
  • The wicked shall return to Sheol,
    all the nations that forget God.
  • Пусть беззаконные, все те, кто забывают Бога, вернутся в царство смерти.
  • For the needy shall not always be forgotten,
    and the hope of the poor shall not perish forever.
  • Нам только кажется, что мольбы нищих забыты. Надежды обиженных не погибают.
  • Arise, O Lord! Let not man prevail;
    let the nations be judged before you!
  • Восстань, Господь, суди народы, не допусти, чтоб одержали верх. Поставь народы пред Собою и суди,
  • Put them in fear, O Lord!
    Let the nations know that they are but men! Selah

  • ← (Псалмы 8) | (Псалмы 10) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025